This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 3, 2007 21:03
17 yrs ago
German term

Antriebssttrang

German to Russian Tech/Engineering Automation & Robotics автоматизация производственных процессов
Eine weitere technische Neuheit ist die automatische Vibrationsunterdrückung, die ein Aufschwingen des Systems verhindert. Diese innovative Funktion dämpft nicht nur die Vibrationen am **Antriebsstrang**, sondern erstmals auch Schwingungen am Ende eines Werkzeugarms.

In another first, this innovative function can also suppress vibrations at the end of a tool arm as well as those in the **drive chain**.

Только, пожалуйста, без "трансмиссий". Хочется сию "приводную ветвь" на уровне хотя бы теоретической механики поэтично обозвать...

Спасибо!

Proposed translations

12 mins

силовой агрегат

УстановкиСИЛОВЫЕ АГРЕГАТЫ. АС-1, АСТ-2, АС-11, Э3Д-76-234СП. Агрегаты силовые для привода оборудования буровых станков и буровых насосов ...
www.vgmz.ru/index.php?lang=rus&link=ust - 16k
Something went wrong...
12 hrs

приводная секция

Vibrationen am Antriebsstrang - вибрация приводной секции

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search