Glossary entry

German term or phrase:

demontieren (no caso)

Portuguese translation:

desmontar, desmembrar

Added to glossary by ahartje
Jan 23, 2009 20:40
16 yrs ago
German term

demontieren (no caso)

German to Portuguese Other Other Firmenprofil
Viele Industriebetriebe in den Besatzungszonen werden demontiert – als Ersatz für erlittene Kriegsschäden.

Preciso de sugestões. Obrigada! :-)
Proposed translations (Portuguese)
3 +1 desmontar
5 +1 desmembrar
Change log

Jan 28, 2009 08:51: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/28996">Constance Mannshardt's</a> old entry - "demontieren (no caso)"" to ""desmontar, desmembrar""

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

desmontar

Die Unternehmen werden wirklich abgebaut: Anlagen, Baumaterial etc.
Peer comment(s):

agree Ivan Nieves : acho desmembrar também válido!
12 mins
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada! :-)"
+1
15 mins
German term (edited): demontieren

desmembrar

Acho que o sentido é mesmo de "desmontar", mas se você quiser usar uma alternativa, sugiro "desmembrar".

Duden Größes Deutsches Wörterbuch:
demontieren:
a) (bes. Industrieanlagen) abbauen, abbrechen: Fabriken, Maschinen d.; Die zweite Schienenspur wird demontiert und kommt nach Russland (Bieler, Bär 113)

Duden Synonymwörterbuch:
abbauen
1. abbrechen, abschrauben, abtragen, auseinandernehmen, beseitigen, demontieren, entfernen, wegnehmen, zerlegen, zerstückeln, zerteilen; (ugs.): wegmachen; (landsch.): abschlagen.



Logo: desmembrar" (para depois aproveitar as partes desmembradas, como forma de idenização pelos prejuízos com a guerra)



Dicionário Houaiss:
desmembrar
n verbo
transitivo direto
1 privar (alguém) de seus membros, separar ou cortar os membros de (um corpo); mutilar, amputar
Ex.: na universidade, evitava d. cobaias
transitivo direto, bitransitivo e pronominal
2 promover a separação ou divisão, em partes, de (algo que formava uma unidade); dividir(-se), desdobrar(-se)
Ex.: <d. uma turma (em grupos)> <d. um terreno (em loteamentos)> <dada a sua importância estratégica, nosso setor não deve d.-se>
bitransitivo e pronominal
3 promover o desligamento, a dissociação de (uma coisa de outra); desanexar(-se), desligar(-se), desassociar(-se)
Ex.: <desmembraram o departamento de educação artística do de artes plásticas> <os serviços de entrega e empacotamento desmembraram-se>


Boa sorte!
Peer comment(s):

agree Ivan Nieves : como alternativa a "desmontar"! :)
9 mins
Obrigado!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search