Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
matt schimmernd
Italian translation:
satinato
Added to glossary by
Francesca Baroni
Apr 1, 2010 07:15
14 yrs ago
German term
matt schimmernd
German to Italian
Other
Other
si riferisce alle parti di metallo di una penna a sfera.
matt=opaco
schimmernd=scintillante
come posso renderlo?
matt=opaco
schimmernd=scintillante
come posso renderlo?
Proposed translations
(Italian)
3 +5 | satinato |
Nerino
![]() |
2 | opacizzato |
Nicole Büchel
![]() |
Change log
Apr 1, 2010 07:33: Paola Manfreda changed "Language pair" from "Italian to German" to "German to Italian"
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
satinato
Peer comment(s):
agree |
Paola Manfreda
: altrove direi brillantezza/lucentezza opaca, riferito a parti in metallo mi sembra corretta la tua proposta
23 mins
|
Grazie Paola!
|
|
agree |
rigrioli
4 hrs
|
Grazie!
|
|
agree |
zerlina
15 hrs
|
Grazie!
|
|
agree |
eva maria bettin
: è giusto satinato. e schimmern non è necessariamente scintillare- è anche un semplice riverbero - riflette ancora un pò di luce. Una brillantezza opaca non la vedo, è una traduzione di due termini e basta.
21 hrs
|
Grazie!
|
|
agree |
Freely-Lella
1 day 2 hrs
|
Grazie!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
26 mins
opacizzato
o magari questo?
Difficile da trovare una traduzione al 100%. Mi sono venuto in mente anche "poco lucido" o "leggermente lucido", ma poco lucido ha qualcosa di negativo.
Difficile da trovare una traduzione al 100%. Mi sono venuto in mente anche "poco lucido" o "leggermente lucido", ma poco lucido ha qualcosa di negativo.
Discussion
Druckkugelschreiber mit grün-transparentem Schaft und matt schimmernden Metallteilen