This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 18, 2009 14:31
15 yrs ago
5 viewers *
German term
D-Kennzeichnung
German to Italian
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Werkliefervertrag
Hat jemand eine Idee, was eine D-Kennzeichnung ist?
9. Anlieferung
9.1 Etikettierung
9.2 Lieferscheine
Die Lieferscheine müssen nach den VDA-Richtlinien gestaltet sein. Die folgenden Angaben sind zwingend erforderlich:
- Lieferscheinnummer
- Lieferscheindatum
- XXX-Teilenummer (Materialnummer)
- Artikelbezeichnung
- Menge (pro Llieferposition nur eine Menge)
- Bestellnummer oder Lieferplannumer
- Art der Verpackung (z.B. GB-Palette, Karton o. ä.)
- Anzahl der Gitterboxen bzw. Kartons pro Position
- Stückzahl je Gitterbox
- Anzahl der Packstücke pro Gitterbox
Bei dokumentationspflichtigen Teilen die Losnummer u. D-Kennzeichnung
9.3 Verpackung für Kaufteile
9. Anlieferung
9.1 Etikettierung
9.2 Lieferscheine
Die Lieferscheine müssen nach den VDA-Richtlinien gestaltet sein. Die folgenden Angaben sind zwingend erforderlich:
- Lieferscheinnummer
- Lieferscheindatum
- XXX-Teilenummer (Materialnummer)
- Artikelbezeichnung
- Menge (pro Llieferposition nur eine Menge)
- Bestellnummer oder Lieferplannumer
- Art der Verpackung (z.B. GB-Palette, Karton o. ä.)
- Anzahl der Gitterboxen bzw. Kartons pro Position
- Stückzahl je Gitterbox
- Anzahl der Packstücke pro Gitterbox
Bei dokumentationspflichtigen Teilen die Losnummer u. D-Kennzeichnung
9.3 Verpackung für Kaufteile
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | contrassegno / segnatura / marcatura di obbligo di documentazione |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
![]() |
References
D-Kennzeichnung |
Freely-Lella
![]() |
Proposed translations
+1
1 hr
contrassegno / segnatura / marcatura di obbligo di documentazione
Una possibilità, visti i vari significati di "D"
D Stempel = Dokumentationspflicht = timbro di obbligo di documentazione
D- Merkmale = dokumentationspflichtige Merkmale
D-Teile = dokumentationspflichtigen Teilen
[PDF]130.06 Kennzeichnung von Bauteilen 1/4
Die Anbringung der Kennzeichnung am Bauteil ist durch nachstehende ... Bei Bauteilen ohne ***D Stempel (Dokumentationspflicht)*** kann wahlweise in diesem Bereich ...
www.kaessbohrer.at/fileadmin/downloads/logistik/Werknorm_13...
[PDF]Qualitätssicherungsbestimmungen Kaufteile
Eine deutliche Kennzeichnung der Verpackung und der Lieferpapiere mit dem ... le“ gibt es ***„D“- Merkmale (dokumentationspflichtige Merkmale)*** ... von Materialien und Teilen mit dokumentationspflichtigen Merkmalen hat der Liefe- ...
www.brose.net/apps/download/download.cfm?file=de/data/pdf/q...
[PDF]Erstbemusterung Bedeutung und Handhabung
sind im EPB in Spalte 58 (n.I.O) mit einem Kreuz zu kennzeichnen. .... dass bei ***dokumentationspflichtigen Teilen (D-Teile)*** eine Mindestaufbe- ...
www.reinhausen.com/zh/XparoDownload.ashx?raid=3681
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2009-04-19 19:32:20 GMT)
--------------------------------------------------
Credo che questo contrassegno o marcatura sia realizzato con un "D Stempel (Dokumentationspflicht)"... Vedasi primo link... Si parla comunque di Teilenummer (Materialnummer), Verpackung, etc.
D Stempel = Dokumentationspflicht = timbro di obbligo di documentazione
D- Merkmale = dokumentationspflichtige Merkmale
D-Teile = dokumentationspflichtigen Teilen
[PDF]130.06 Kennzeichnung von Bauteilen 1/4
Die Anbringung der Kennzeichnung am Bauteil ist durch nachstehende ... Bei Bauteilen ohne ***D Stempel (Dokumentationspflicht)*** kann wahlweise in diesem Bereich ...
www.kaessbohrer.at/fileadmin/downloads/logistik/Werknorm_13...
[PDF]Qualitätssicherungsbestimmungen Kaufteile
Eine deutliche Kennzeichnung der Verpackung und der Lieferpapiere mit dem ... le“ gibt es ***„D“- Merkmale (dokumentationspflichtige Merkmale)*** ... von Materialien und Teilen mit dokumentationspflichtigen Merkmalen hat der Liefe- ...
www.brose.net/apps/download/download.cfm?file=de/data/pdf/q...
[PDF]Erstbemusterung Bedeutung und Handhabung
sind im EPB in Spalte 58 (n.I.O) mit einem Kreuz zu kennzeichnen. .... dass bei ***dokumentationspflichtigen Teilen (D-Teile)*** eine Mindestaufbe- ...
www.reinhausen.com/zh/XparoDownload.ashx?raid=3681
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2009-04-19 19:32:20 GMT)
--------------------------------------------------
Credo che questo contrassegno o marcatura sia realizzato con un "D Stempel (Dokumentationspflicht)"... Vedasi primo link... Si parla comunque di Teilenummer (Materialnummer), Verpackung, etc.
Note from asker:
Ho deciso di tradurre marcatura D perchè nel mio testo non si parla né di Merkmale né di D-Teile. Inoltre c'è solo un'occorrenza quindi non si deduce da nessuna parte il significato di quella D. Grazie cmq per esserti presa il tempo di ricercare. |
Reference comments
19 mins
Reference:
D-Kennzeichnung
mi viene da pensare che D stia per Deutschland...comunque ho trovato questo, magari ti può servire in qualche modo:
http://www.reiss-lighting.de/index.php?idp=14&lang=1
http://www.reiss-lighting.de/index.php?idp=14&lang=1
Peer comments on this reference comment:
agree |
Ilana De Bona
: anche secondo me sta per Germania!
5 hrs
|
grazie!
|
|
disagree |
Christine Caillaud
: NO si tratta certamente di livello di garanzia di qualità definito per esempio in disegni del Gruppo Volkswagen per particolari di sicurezza
1 day 0 min
|
non avevo dato una risposta perché non ne ero sicura ma solo un link di riferimento! Ciao!
|
Something went wrong...