Nov 29, 2007 08:18
16 yrs ago
German term
Jugendarbeit
German to Italian
Other
Journalism
Über den Fotografen und Regisseur Larry Clark
......so endet der Film "Ken Park" etwa nicht damit, dass die erstarrte Erwachsenwelt aufbrechen würden, er endet mit einem flotten Dreier der Hauptdarsteller. Dieses provokante Bild des Friedens ist keins, das sich zur Jugendarbeit eignet - und auch keines, das einfach wegsortiert werden kann.
......so endet der Film "Ken Park" etwa nicht damit, dass die erstarrte Erwachsenwelt aufbrechen würden, er endet mit einem flotten Dreier der Hauptdarsteller. Dieses provokante Bild des Friedens ist keins, das sich zur Jugendarbeit eignet - und auch keines, das einfach wegsortiert werden kann.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | fini pedagogici | Kerstin Thomas |
3 +1 | attività (sociali/culturali) rivolte ai giovani | Morena Nannetti (X) |
3 | "sportello giovani" | AdamiAkaPataflo |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
fini pedagogici
Non è una traduzione letterale, ma questo è il senso del tedesco. Il film non si adatta ai fini pedagogici.
Kerstin
Kerstin
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
attività (sociali/culturali) rivolte ai giovani
In questo caso ritengo che si riferisca a tutti i tipi di attività sociali/culturali ecc. iniziative rivolte ai giovani.
2 hrs
"sportello giovani"
riallacciandomi alla proposta di Morena, "non è un certo un messaggio adatto allo sportello giovani (del comune)"
Peer comment(s):
neutral |
smarinella
: beh, lo sportello giovani ha altre funzioni, credo, cioé di trovar lavoro, non di organizzare attività socio-culturali
5 hrs
|
no, fornisce anche consulenza e orientamento... :-)
|
Something went wrong...