This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 23, 2010 15:51
14 yrs ago
4 viewers *
German term

Einbauten

German to Italian Tech/Engineering Environment & Ecology Belüfter
Für die Berechnung der Druckluftverdichter ist zu diesen Drücken noch die hydraulische Druckhöhe aus der Einblastiefe und der dynamische Rohrleitungswiderstand der Luftzufuhrleitung samt Einbauten hinzuzurechnen.

Frase che io di prima bozza avrei tradotto con:
Per il dimensionamento del compressore, queste pressioni vanno integrate con la pressione idraulica della profondità d’insufflazione e della resistenza complessiva delle tubazioni di alimentazione dell’aria e degli "Einbauten"..... potrebbero essere gli elementi sommersi??? di aerazione???

Voi che dite?
GIA
ciao ciao
Kira

Discussion

Kira Laudy (asker) Jan 24, 2010:
Grazie delle note esplicative e le precisazioni che mi sono senza dubbio di aiuto.
.... in quanto al lapsus Freudiano.... io ho usato il termine "complessiva" riferendomi al fatto che il valore della resistenza risulta da quello dato dalle tubazioni + (samt) i componenti installati. Grazie per avermi fatto notare che avevo tralasciato l'aggettivo "dinamica" (che mi ero invece proprio scordata.
Grazie ancora
langnet Jan 23, 2010:
Es handelt sich um "dispositivi/elementi/... installati all'interno della linea" = der Luftzufuhrleitung (muss man auf IT irgendwie umschreiben, z.B. "quanto installato...", "installazioni in linea"...), da diese den Strömungswiderstand durch Erhöhung der Reibungsfläche beeinflussen.
Für "Einblas-" würde ich jedoch "di immissione" sagen, nicht "insufflazione".
"integrate con la pressione idraulica...": m.E. besser: "integrate con il valore della pressione idraulica risultante dalla..."
Und Achtung: "resistenza dinamica", nicht "complessiva"! (Wahrscheinlich ein Freud'scher Aussetzer, passiert mir auch des öfteren :-) )

Reference comments

4 mins
Reference:

Einbauten

http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/construction_civ...

secondo me va bene installazioni nel tuo contesto
ma anche elementi/componenti installati/incorporati
Note from asker:
grazie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search