Glossary entry

German term or phrase:

andichten

Italian translation:

unire

Added to glossary by Paola Manfreda
Aug 11, 2010 08:00
13 yrs ago
German term

andichten

German to Italian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Abdichtungen
Abdichtungsbahnen mit den Abdichtungsbändern andichten und abdichten

si tratta di teli impermeabilizzanti; abdichten è chiaro: impermeabilizzare, chiudere a tenuta

ma andichten?
Grazie per ogni suggerimento.
Proposed translations (Italian)
2 applicare/unire/fissare
4 saldare, sigillare
3 avvicinare
Change log

Aug 12, 2010 10:14: Paola Manfreda Created KOG entry

Discussion

Paola Manfreda (asker) Aug 12, 2010:
ho scelto unire perché i teli vengono prima accostati/uniti e poi sigillati
Paola Manfreda (asker) Aug 12, 2010:
è quello che ho scritto unire i teli
belitrix Aug 11, 2010:
Andichten bleibt für mich im Bereich des "Hörensagens" und im literarischen Bereich.
Aber hier ist es wohl technisch gemeint. Da würde ich sagen
unire i due teli impermeabilizzanti.
Paola Manfreda (asker) Aug 11, 2010:
ciao a tutte, non penso che si tratti di un errore perché in tutta la home page si ripete in continuazione "andichten und abdichten von... mit"
dtl Aug 11, 2010:
Hannelore hai ragione (attribuire (erroneamente) a, imputare a), ma spesso, sopratutto nell'industria, le aziende si inventano il loro gergo. Se fosse come dici tu si sarebbero ripetuti. Io lo interpreto come Annähern
Hannelore Grass (X) Aug 11, 2010:
Meiner Meinung nach ist das ein Tippfehler... das "n" liegt so nah neben dem "b", dass man sich da sicher vertippen kann und damit waeren wir dann beim "abdichten", was ja einen Sinn hat. Andichten kenne ich nur im Sinn von Schlechtes nachreden oder jdn. anschwaerzen

Proposed translations

10 mins
Selected

applicare/unire/fissare

in questo istante mi viene sponateo dire APPLICARE o UNIRE, nel senso di "attaccare"/"unire"/"fissare" due componenti saldamente per poi impermeabilizzarli,ma nel caso specifico non sono certa se si possa dire.
Note from asker:
grazie CD, infatti io provvisoriamente ho messo "unire"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a tutti"
5 mins

avvicinare

avvicinare i lembi per poi chiuderli a tenuta
non mi viene altro
Note from asker:
grazie
Something went wrong...
1 day 10 mins

saldare, sigillare

due teli vanno saldati i sigillati fra loro
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search