Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Einwanderung
Hungarian translation:
A lágyító saját anyagába vándorol / migrál; másik anyagba átvándorol
Added to glossary by
Übersetzungsbüro BUDAPEST-TRANSLATIONS
Nov 2, 2011 02:56
13 yrs ago
German term
Einwanderung
German to Hungarian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Klebetechnik
Vizsgakérdés ragasztástechnika tantárgyból:
17. Weichmacher
können durch Einwanderung in die Klebschicht die Festigkeit herabsetzen
werden nie zur Herstellung von Klebstoffen verwendet
können durch Lösemittel angelöst werden und sich an der Oberfläche ablagern
17. Weichmacher
können durch Einwanderung in die Klebschicht die Festigkeit herabsetzen
werden nie zur Herstellung von Klebstoffen verwendet
können durch Lösemittel angelöst werden und sich an der Oberfläche ablagern
Proposed translations
(Hungarian)
4 | átvándorlás | Ferenc BALAZS |
4 +2 | lágyítóvándorlás | József Lázár |
Change log
Nov 6, 2011 23:21: Übersetzungsbüro BUDAPEST-TRANSLATIONS Created KOG entry
Proposed translations
8 hrs
Selected
átvándorlás
A kontextusban lehet ugyan szó a lágyítóvándorlás jelenségéről, ez a kifejezés így mégsem használható a mondat fordításában.
A lágyítóvándorlást így írják le:
"Weichmacher wirken nur physikalisch, die sind nicht chemisch mit dem Bindemittel verbunden, daher können Weichmacher im Stoff wandern oder zu einem anderen Stoff wechseln - was man Weichmacherwanderung nennt."
http://www.enzyklo.de/Begriff/Weichmacherwanderung
A kérdés az, hogy hogyan nevezi a szaknyelv a lágyítónak azt a "cselekvését", melynek során helyet változtat, illetve átlép az egyik anyagból a másikba? Erre kerestem példákat:
"A lineáris polimer lágyítók viszont könnyebben vándorolnak, de jobb hidegállóságot adnak, …"
http://www.muanyagipariszemle.hu/2003/02/uj-kaucsuklagyitok-...
Ugyanezt (vándorol) jelenti a migrál is:
",,, mivel a lágyító a felületre migrál, és megváltoztatja az anyag fizikai tulajdonságait."
http://www.muanyagipariszemle.hu/2003/12/ujdonsagok-a-polime...
"Bizonyos lágyítószerek, amelyeket műanyaglapok és formák készítésénél használnak, átvándorolnak a műanyagról a felhelyezett szalag nyomás-érzékeny ragasztóanyagára."
http://www.stokvistapes.no/hu/hu/Termekek/Technikai_oldal_3/...
"… melynek során a polimerrel csak korlátozottan összeférhető lágyító a felületre migrál, majd onnan elpárolog, vagy átvándorol az érintkező közegbe."
http://real-d.mtak.hu/199/1/Foldes_Eniko.pdf
"Azonban a lágyító anyagok hajlamosak a vándorlásra, ami annyit jelent, hogy ha olyan anyaggal érintkezik, ami képes lágyító felvételére, akkor az azzal kezelt anyagból átvándorol az arra érzékeny anyagba."
http://www.nikecell.hu/gyik
A lágyító tehát vándorol, migrál saját anyagában, illetve átvándorol egy másik anyagba.
A szövegkörnyezet ezért szerintem így hangzik:
A lágyítók a ragasztórétegbe történő átvándorlással csökkenthetik annak szilárdságát.
A lágyítóvándorlást így írják le:
"Weichmacher wirken nur physikalisch, die sind nicht chemisch mit dem Bindemittel verbunden, daher können Weichmacher im Stoff wandern oder zu einem anderen Stoff wechseln - was man Weichmacherwanderung nennt."
http://www.enzyklo.de/Begriff/Weichmacherwanderung
A kérdés az, hogy hogyan nevezi a szaknyelv a lágyítónak azt a "cselekvését", melynek során helyet változtat, illetve átlép az egyik anyagból a másikba? Erre kerestem példákat:
"A lineáris polimer lágyítók viszont könnyebben vándorolnak, de jobb hidegállóságot adnak, …"
http://www.muanyagipariszemle.hu/2003/02/uj-kaucsuklagyitok-...
Ugyanezt (vándorol) jelenti a migrál is:
",,, mivel a lágyító a felületre migrál, és megváltoztatja az anyag fizikai tulajdonságait."
http://www.muanyagipariszemle.hu/2003/12/ujdonsagok-a-polime...
"Bizonyos lágyítószerek, amelyeket műanyaglapok és formák készítésénél használnak, átvándorolnak a műanyagról a felhelyezett szalag nyomás-érzékeny ragasztóanyagára."
http://www.stokvistapes.no/hu/hu/Termekek/Technikai_oldal_3/...
"… melynek során a polimerrel csak korlátozottan összeférhető lágyító a felületre migrál, majd onnan elpárolog, vagy átvándorol az érintkező közegbe."
http://real-d.mtak.hu/199/1/Foldes_Eniko.pdf
"Azonban a lágyító anyagok hajlamosak a vándorlásra, ami annyit jelent, hogy ha olyan anyaggal érintkezik, ami képes lágyító felvételére, akkor az azzal kezelt anyagból átvándorol az arra érzékeny anyagba."
http://www.nikecell.hu/gyik
A lágyító tehát vándorol, migrál saját anyagában, illetve átvándorol egy másik anyagba.
A szövegkörnyezet ezért szerintem így hangzik:
A lágyítók a ragasztórétegbe történő átvándorlással csökkenthetik annak szilárdságát.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gyöngyörü! Köszönöm szépen a forrásokat is!"
+2
2 hrs
lágyítóvándorlás
Note from asker:
Köszönöm szépen válaszát, mindkettö kifejezést fel szerettem volna tenni, de legnagyobb sajnálatomra nem engedi a rendszer. |
Something went wrong...