Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Flossensäume
French translation:
nageoires
Added to glossary by
Hélène ALEXIS
Nov 7, 2010 15:18
13 yrs ago
German term
Flossensäume
German to French
Other
Zoology
Cooking
Bonjour,
Die beim Filetieren von Fischen oder Auslösen von
Krustentieren anfallenden Abfälle wie Gräten, abgeschnittene
Flossensäume, Schalen, Panzer und Beine
werden als Karkassen bezeichnet.
De quoi s'agit-il exactement ici ?
Merci de votre aide !
Die beim Filetieren von Fischen oder Auslösen von
Krustentieren anfallenden Abfälle wie Gräten, abgeschnittene
Flossensäume, Schalen, Panzer und Beine
werden als Karkassen bezeichnet.
De quoi s'agit-il exactement ici ?
Merci de votre aide !
Proposed translations
(French)
3 +2 | nageoires | Imanol |
4 | nageoires caudales | Michael Hesselnberg (X) |
References
Flossensäume Definition | GiselaVigy |
Proposed translations
+2
37 mins
Selected
nageoires
C'est tout ce que l'on retire lorsqu'on ébarbe un poisson (première étape de l'habillage) :
"Ebarber un poisson consiste à couper toutes les nageoires du poisson (sur le côté, le dos et le ventre du poisson). La queue du poisson sera juste taillée de façon à la rendre plus présentable dans le plat." (http://lacuisine2jayce.over-blog.com/article-36029429.html)
Voir aussi la description suivante (très détaillée) : http://lesotlylaisse.over-blog.com/article-habiller-et-filet...
"Ebarber un poisson consiste à couper toutes les nageoires du poisson (sur le côté, le dos et le ventre du poisson). La queue du poisson sera juste taillée de façon à la rendre plus présentable dans le plat." (http://lacuisine2jayce.over-blog.com/article-36029429.html)
Voir aussi la description suivante (très détaillée) : http://lesotlylaisse.over-blog.com/article-habiller-et-filet...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !"
11 mins
nageoires caudales
Slender body shape, tail approximately 2.5 times SVL, fin height approximately 0.5 SVL,
body uniform dark brown to black – sehr schlanke Körperform, Schwanz ca. 2.5fache
SVL, Höhe des Flossensaums ca. SVL / 2, Körper einfarbig dunkelbraun bis schwarz –
corps élancé, queue environ 2.5 fois la longueur du corps, hauteur de la nageoire caudal
environ la moitié de la longueur du corps, corps uniforme brun à noir (CL: 40, dt: 4 weeks,
plates 4.3, 5.3). . . . . . . . .
Laterally compressed habitus (plate 4.11), massive horny beaks, young tadpoles with three
black lateral stripes, older ones often with yellow or red-black marbled tail fins – hochrückige
Quappen mit sehr massiven Hornkiefern, junge Larven mit drei schwarzen Längsstreifen,
ältere häufig mit gelb- oder rot-schwarzen Flossensäumen – corps globuleux comprimé
latéralement, bec corné bien développé, larves jeunes avec trois bandes noirs longitudinales,
les vieux têtards souvent avec des taches jaune ou rouge-noire sur la nageoire
caudale
body uniform dark brown to black – sehr schlanke Körperform, Schwanz ca. 2.5fache
SVL, Höhe des Flossensaums ca. SVL / 2, Körper einfarbig dunkelbraun bis schwarz –
corps élancé, queue environ 2.5 fois la longueur du corps, hauteur de la nageoire caudal
environ la moitié de la longueur du corps, corps uniforme brun à noir (CL: 40, dt: 4 weeks,
plates 4.3, 5.3). . . . . . . . .
Laterally compressed habitus (plate 4.11), massive horny beaks, young tadpoles with three
black lateral stripes, older ones often with yellow or red-black marbled tail fins – hochrückige
Quappen mit sehr massiven Hornkiefern, junge Larven mit drei schwarzen Längsstreifen,
ältere häufig mit gelb- oder rot-schwarzen Flossensäumen – corps globuleux comprimé
latéralement, bec corné bien développé, larves jeunes avec trois bandes noirs longitudinales,
les vieux têtards souvent avec des taches jaune ou rouge-noire sur la nageoire
caudale
Reference comments
57 mins
Reference:
Flossensäume Definition
Peer comments on this reference comment:
agree |
Imanol
: Il s'agit là de la définition zoologique. Le terme est semble-t-il également utilisé pour la description de certains tuniciers (Tunicata).
57 mins
|
merci, oui, j'ai vu aussi
|
Something went wrong...