Jun 15, 2011 08:45
13 yrs ago
2 viewers *
German term
Rechtfertigungsklage
German to French
Law/Patents
Law (general)
Bonjour,
Terme rencontré dans un jugement au Liechtenstein. Je ne trouve ce terme dans aucun dictionnaire...
Merci
Terme rencontré dans un jugement au Liechtenstein. Je ne trouve ce terme dans aucun dictionnaire...
Merci
Proposed translations
(French)
4 | Action en constatation de droit |
trossin
![]() |
3 | intenter une procédure au fond (justificative, suite à une ordonnance de référé) |
Schtroumpf
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
Action en constatation de droit
C'est l'équivalent de Festellungsklage pour l'Autriche et le Liechtenstein.
Action intentée à l'effet de faire constater l'existence ou l'inexistence d'un droit par la production de pièces justificatives.
Action intentée à l'effet de faire constater l'existence ou l'inexistence d'un droit par la production de pièces justificatives.
Peer comment(s):
neutral |
Schtroumpf
: Ce n'est pas vraiment ça, même si ces notions peuvent se confondre dans certains cas.
6 hrs
|
C'est pour ça que j'ai utilisé le terme "équivalent". Les modalités diffèrent toujours d'un pays à l'autre; de plus, ça dépend si on est au civil ou en droit administratif etc. Mais il s'agit bien d'une action en constatation de droit.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Votre traduction paraît tout à fait cohérente avec le contenu de mon jugement, merci !"
8 hrs
German term (edited):
Rechtfertigungsklage einreichen
intenter une procédure au fond (justificative, suite à une ordonnance de référé)
Comment traduire cette notion qui est absente du droit français ? A moins que quelque chose m'échappe, il s'agit finalement de la procédure de fond que la partie bénéficiaire de l'ord. de référé devra introduire dans un délai fixé par le juge des référés, sous peine de perdre le bénéfice de ses effets.
D'excellents renseignements vers p. 233 etc. ici :
D'excellents renseignements vers p. 233 etc. ici :
Discussion
Pour les sources, c'est un dossier que j'ai traité donc pas de références web.
Donc si je saisis bien, votre réponse s'applique **dans le contexte des affaires de cadastre** ?
D'autre part, j'aurais été plus vite convaincue par votre réponse si vous aviez étayé par quelques petites sources. Mais je suis la première à reconnaître qu'une expérience sur le terrain est plus précieuse que toute trouvaille www !
Bien confraternellement, Schtroumpf
Voir ici l'utilisation de la Rechtfertigungsklage dans un contexte de protection contre la violence conjugale :
http://www.ifs.at/fileadmin/user_upload/Dokumente/Interventi...
"In § 382b EO wird der Wohnungsschutz einer gefährden Partei im Fall der Unzumutbarkeit des weiteren Zusammenlebens mit dem Gefährder geregelt. [...]
Eine wesentliche Neuerung besteht auch darin, dass die einstweilige Verfügung nach § 382e EO ohne Rechtfertigungsklage um ein weiteres Jahr verlängert werden kann, wenn der Antragsgegner zuwiderhandelt."
http://www.edu.li/domaindisput.html
Hypothèse après lecture rapide :
- A fait intervenir le tribunal en procédure de référé contre B,
- tribunal y donne suite tout en obligeant A à introduire une sorte d'instance justificative, càd. que A doit encore formaliser sa plainte.
??? Voir avec les spécialistes de ces systèmes de droit... bonne chance!