Glossary entry

German term or phrase:

Schutzrechte/schutzrechtsfähig

French translation:

[résutats]devant faire l'objet d'une protection /susceptibles de faire l'objet d'une protection

Added to glossary by Emilie Laferrière
Jun 14, 2005 13:49
19 yrs ago
2 viewers *
German term

aide pour Schutzrechte/schutzrechtsfähig

German to French Law/Patents Law: Contract(s) Geheimhaltungsvereinbarung
für den Fall etwaiger "schutzrechtsfähiger" Ergebnisse behalten sich die Vertragsparteien alle Rechte hinsichtlich eventueller späterer "Schutzrechte" vor."
en cas de divulgation d'éventuels résultats soumis au droit de protection, les parties se réservent tous droits quant aux éventuels droits de protection à venir. En fait, ne suis pas sure de bien comprendre. Qqn confirmer ?? Merci.

Discussion

Non-ProZ.com Jun 14, 2005:
Emilie Laferrière Jun 14, 2005:
contexte: de quel sorte decontrat s'agit-il ? brevetn marque, ?

Proposed translations

1 hr
German term (edited): aide pour Schutzrechte/schutzrechtsf�hig
Selected

[résutats]devant faure l'objet d'une protection /susceptibles de faire l'objet d'une protection

Sens général de ce mot: il s'agit bien de protection en matière de prpriété intellectuele, brevets, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-06-14 15:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

faIre (et non faUre)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search