Mar 17, 2006 14:27
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Proverbes

German to French Other Idioms / Maxims / Sayings
J'aimerais connaître l'équivalent en français des citations suivantes :

- Alles Gute kommt nach oben
- Ordnung ist das halbe Leben

D'avance, merci à vous.
Proposed translations (French)
3 +2 s.u.

Discussion

S.C. (asker) Mar 20, 2006:
Je me suis mal exprimée. Je n'ai pas dit que votre traduction était FAUSSE, mais que je préfèrais employer un autre proverbe, qui convient mieux à mon contexte. Ne le prenez pas mal ! Bonne semaine également.
lorette Mar 20, 2006:
"Ordnung ist das halbe Leben", traduction donnée par PONS. Bonne semaine à vous.
S.C. (asker) Mar 17, 2006:
Désolée... Il semble en effet que le proverbe soit "Alles Gute kommt von oben".
Et veuillez m'excuser d'avoir regroupé mes questions.
Je ne recommencerai plus ;-)
Geneviève von Levetzow Mar 17, 2006:
Posez SVP une question à la fois. Merci:)
Tradesca (X) Mar 17, 2006:
"Alles Gute kommt nach oben" ist das eine gewollte Verdrehung von "Alles Gute kommt von oben" oder ein Fehler?

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

s.u.

- Ordnung ist das halbe Leben : l'ordre simplifie la vie

Es muss alles seine Ordnung haben. Ordnung regiert die Welt. Ordnung ist das halbe Leben. Ordnung ist die Seele aller Dinge. Wo keine Ordnung ist, ist auch kein Sieg ( Il faut de l' ordre en tout. L' ordre gouverne le monde. L' ordre est la moitié de la vie. L' ordre est l' âme de toute chose. Sans ordre il n' y a pas de réussite)
http://perso.wanadoo.fr/chevrel/dossiers/martineau.htm

- Alles Gute kommt von oben : toutes les bonnes choses viennent du ciel (un petit doute quand même...)

curriculum... Gallerie Skol, Montréal, Canada Présentation de l’œuvre "Alles Gute kommt von oben" (Toutes les bonnes choses viennent du ciel) Projection à partir d ...
www.philippgasser.com/fr/doku01_01_f/install/cv_f.html - 11k
Peer comment(s):

agree Rosa Enciso
3 hrs
merci Rosa
agree Michael Hesselnberg (X)
7 hrs
merci Michael
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK pour "Alles Gute...", mais la traduction française de "Ordnung..." s'avère être "Une place pour chaque chose, chaque chose à sa place". Merci à vous."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search