Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
hineinfassen
French translation:
mettre (doigts) / placer, utiliser, mettre (outils)
Added to glossary by
lorette
Apr 7, 2005 19:21
19 yrs ago
6 viewers *
German term
hineinfassen
German to French
Tech/Engineering
Food & Drink
• Niemals in den Einfülltrichter hineinfassen, weder mit Fingern noch mit Werkzeugen; hierzu nur den Stopfer benutzen
Proposed translations
(French)
4 +1 | Ne jamais mettre vos doigts ou outils | lorette |
5 | ne jamais entrer de doigts ou d'outils | Michael Hesselnberg (X) |
Proposed translations
+1
49 mins
Selected
Ne jamais mettre vos doigts ou outils
tout simplement...
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-04-07 20:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
\"vos\" = je trouve la tournure plus pertinente
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-04-07 20:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ne mettez jamais .... encore plus personnel
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 29 mins (2005-04-08 07:50:42 GMT)
--------------------------------------------------
Si il est possible de s\'adresser au lecteur...
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-04-07 20:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
\"vos\" = je trouve la tournure plus pertinente
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-04-07 20:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ne mettez jamais .... encore plus personnel
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 29 mins (2005-04-08 07:50:42 GMT)
--------------------------------------------------
Si il est possible de s\'adresser au lecteur...
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
ne jamais entrer de doigts ou d'outils
=
Something went wrong...