Glossary entry

German term or phrase:

Anschluss der Zwischendämmung und Untersichtschalung

French translation:

raccord(ement) de l'isolation intèreure et du coffrage de soffite

Added to glossary by Johannes Gleim
Feb 20, 2013 09:34
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Anschluss der Zwischendämmung und Untersichtschalung

German to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering maison en rondins de bois
Contexte : document contractuel pour la construction d'une maison en rondins de bois :
1.3 Fussbodenbalken Dachgeschoss
Ausserdem werden die Deckenbalken im Innenbereich seitlich abgeflacht für den Anschluss der Zwischendämmung und Untersichtschalung"
D'avance merci pour votre aide !
Nathalie
Change log

Feb 26, 2013 09:26: Johannes Gleim Created KOG entry

Discussion

InterloKution Feb 20, 2013:
- je comprends cela comme le raccord / ou la pose (dans ce cas précis) de l'isolation intermédiaire et du bardage sous-face. A vérifier par des dessins ou les plans proposés par la société.

Proposed translations

10 hrs
Selected

raccord(ement) de l'isolation intèreure et du coffrage de soffite

Trois termes interrogés dans une question qui mériterait trois questions !

Dacheindeckung und Untersichtschalung sind wie beim Haus beschrieben.
La couverture de toit et le coffrage de soffite sont comme décrits pour la maison.
http://fr.elk.ch/fileadmin/elk/lb/ch/LB_Blockhaus_fr.pdf

Zwischensparrendämmung
Gefachdämmung von Wänden in Holzrahmen- und Holzständerbauweise
Zwischendämmung bei Holzbalkendecken
:
Isolation des cloisons intérieurs et extérieurs entre poutres en bois
Isolation des planchers et faux-plafonds
Isolation entre les chevrons
http://www.homatherm.com/fileadmin/user_upload/service/datas...

Wo Neukonstruktionen nötig waren, wurde eine Zwischendämmung bis zu 22 cm bzw. bis 30 cm installiert.
:
Pour les parties devaient être reconstruites, une isolation intérieure de 22 à 32 cm d'épaisseur a été posée
http://www.solaragentur.ch/dokumente/solpr09/Solarpreis09.pd...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup pour cette réponse ! Nathalie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search