Glossary entry

German term or phrase:

Fertigungsleitrechner

French translation:

ordinateur central/maître FAO

Added to glossary by lorette
Jan 18, 2006 17:30
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Fertigungsleitrechner

German to French Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
Concerne la "fabrication assistée par ordinateur" (FAO), manuel du "Fertigungsleitrechner".
"Der Fertigungsleitrechner steuert flexible Fertigungszellen die aus folgenden Komponenten bestehen etc"
Ce mot revient tout le temps, il ne s'agit pas du procédé (FAO) mais de l'ordinateur qui commande ce procédé. Existe-t-il un mot consacré ?

Merci beaucoup.
Proposed translations (French)
1 +1 -
Change log

Jan 18, 2006 17:44: lorette changed "Language pair" from "French to German" to "German to French"

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

-

Bonsoir Monika,

Leitrechner : calculateur-maître (LEO)

Les Communiqués de Presse des Entreprises, Administrations ...Cette aptitude facilite le développement des Réseaux automobiles distribués sur lesquels un calculateur maître coordonne Les activités des sous systèmes de ...
communiques.infos-decideur.com/ index.adml?h=0&n=4&f=11773&tt=4 - 39k - Résultat complémentaire - En cache - Pages similaires

PDF] SESSION 2005 SYSTÈME DE GESTION DES ÉQUIPEMENTS D’UN AUTOBUSFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
du calculateur maître (CMU) transitant via le réseau CAN. ... De par sa qualité de calculateur maître, le CMU doit connaître tous les paramètres du réseau. ...
www.iufmrese.cict.fr/concours/ 2005/AgInt/AgInt2005SujetDrAnESIoptionA.pdf

Cette "chose" semble bien être un outil qui commande plusieurs procédés.

J'espère que cela vous aidera...
Peer comment(s):

agree Sylvain Leray : j'opterais pour "ordinateur central" (en ajoutant éventuellement "de production" entre parenthèses...)
17 hrs
bien aimable d'avoir "agreed" Sylvain. Ma proposition est simplement un premier jet :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à vous deux. J'avais vu que souvent, on le nomme tout simplement "ordinateur FAO", alors j'ai opté pour "ordinateur central FAO". "Maître" convenait également, c'était la bonne piste ..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search