Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Der ideelle Nutzen
French translation:
avantages perçus
Added to glossary by
Stieneke Hulshof
Mar 8, 2015 21:47
9 yrs ago
1 viewer *
German term
Der ideelle Nutzen
German to French
Marketing
Advertising / Public Relations
Brands
Bonsoir,
Pouvez-vous me dire qu'elle est la signification de "der ideelle Nutzen" dans un contexte marketing, plus précisément dans le contexte des marques.
" Der ideelle Nutzen hat bei B2B-Marken eine deutlich geringere Bedeutung, sind es letztendlich Entscheidungen, die das Unternehmen betreffen und weniger die Privatperson."
Voici également un contexte de cet emploi que j'ai trouvé sur Wikipédia consacré à la définition d'une marque :
Für Konsumenten sind Marken eine Erleichterung, sich auf dem Markt zu orientieren. Mit dem Kauf eines Hersteller- oder Händler-Markenartikels erwirbt der Konsument nicht nur einen Gebrauchs- oder Verbrauchsgegenstand; ihm soll zusätzlich ein ideeller Nutzen gewährt werden, nämlich ein an die Markierung der Ware (Markenzeichen, früher: Warenzeichen) geknüpftes Qualitätsversprechen[3] bezüglich der Eigenschaften des Produktes und des hinter der Marke stehenden Unternehmens. (Näheres dazu siehe unter Markenführung und Corporate Branding.)
Pouvez-vous me dire qu'elle est la signification de "der ideelle Nutzen" dans un contexte marketing, plus précisément dans le contexte des marques.
" Der ideelle Nutzen hat bei B2B-Marken eine deutlich geringere Bedeutung, sind es letztendlich Entscheidungen, die das Unternehmen betreffen und weniger die Privatperson."
Voici également un contexte de cet emploi que j'ai trouvé sur Wikipédia consacré à la définition d'une marque :
Für Konsumenten sind Marken eine Erleichterung, sich auf dem Markt zu orientieren. Mit dem Kauf eines Hersteller- oder Händler-Markenartikels erwirbt der Konsument nicht nur einen Gebrauchs- oder Verbrauchsgegenstand; ihm soll zusätzlich ein ideeller Nutzen gewährt werden, nämlich ein an die Markierung der Ware (Markenzeichen, früher: Warenzeichen) geknüpftes Qualitätsversprechen[3] bezüglich der Eigenschaften des Produktes und des hinter der Marke stehenden Unternehmens. (Näheres dazu siehe unter Markenführung und Corporate Branding.)
Proposed translations
(French)
3 | avantages perçus |
Stieneke Hulshof
![]() |
Change log
Mar 21, 2015 08:59: Stieneke Hulshof Created KOG entry
Proposed translations
46 mins
Selected
avantages perçus
Sie Erklaerungen und Links.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup pour votre aide ! Endlich, habe ich gemäss dem Satz durch "Bénéfice" und " Avantage" idéal übersetzt. "
Discussion
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/ideeller...
Idelle Nutzen auf Englisch: perceived benefits (siehe Link).
http://www.linguee.com/english-french/translation/outweigh t...
Translate 'perceived benefits' into French: avantages perçus
Hier gibt es eine Erklaerung von 'Idelle Nutzen' in Marken. Der ideelle Nutzen handelt sich um Image. 'Marken können zunächst einen ideellen Nutzen stiften,
indem sie das eigene Profil eines Konsumenten unter-
streichen, sein Selbstbewusstsein stützen und/oder
ihm die Selbstdarstellung erleichtern, insbesondere
im Hinblick auf die Zugehörigkeit zu einer sozialen
Gruppe.'