Oct 24, 2002 11:06
22 yrs ago
2 viewers *
German term
geordnete Sichtinstallationen
German to English
Tech/Engineering
One (of several) cryptic entries in an attachment to a lease:
"Untergeschoss: Installationen: geordnete Sichtinstallationen"
Can anybody help me? Please?
"Untergeschoss: Installationen: geordnete Sichtinstallationen"
Can anybody help me? Please?
Proposed translations
(English)
4 | with finished, outside-the-wall fixtures | gangels (X) |
3 | ordered/sequenced visible installations | Gillian Scheibelein |
3 | orderly visible fittings | John Jory |
Proposed translations
3 hrs
Selected
with finished, outside-the-wall fixtures
geordnete here means finished, e.g. fully insulated, coated and painted fixtures. Outside-the-wall would sound to American ears a bit less gauche then 'visible' ('cause 'visible' here is actually a negative)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-24 14:19:13 (GMT)
--------------------------------------------------
Lower floor: Installations: finished, outside-the-wall fixtures
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-24 14:19:13 (GMT)
--------------------------------------------------
Lower floor: Installations: finished, outside-the-wall fixtures
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks folks! That was a particularly tricky one, but I decided to go with Klaus'suggestion.
Cheers, Petra "
1 hr
ordered/sequenced visible installations
Sichtinstallationen are installations that are on top of the plaster (Auf Putz) and are visible as opposed to being buried under plaster.
I'm not sure about the geordnete bit though.
I'm not sure about the geordnete bit though.
1 hr
orderly visible fittings
"Sichtbare Installationen" in your context means the pipes, cables, etc. which are not concealed (Unterputz).
Something went wrong...