Feb 9, 2015 02:19
9 yrs ago
2 viewers *
German term
in einer Anreihrichtung aneinander gereiht angeordnet
German to English
Tech/Engineering
Patents
process engineering
The text includes a claim for a Reihenbausteinanordnung,....mit Reihenbausteinen, DIE IN EINER ANREIHRICHTUNG ANEINANDER GEREIHT ANGEORDNET SIND... The text has, within the space of a few words, a multiplicity of words based on "Reihe," but not much clarity. Thanks to anyone who can shed light on this.
Proposed translations
(English)
Change log
Feb 9, 2015 09:48: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Tech/Engineering"
Feb 9, 2015 10:18: Sebastian Witte changed "Field (specific)" from "Law: Patents, Trademarks, Copyright" to "Patents"
Proposed translations
23 mins
row components (or sequential components) arranged in succession in a given row direction
(More information is needed in order to guess the nature of the Reihenbausteinen.)
Peer comment(s):
neutral |
Darin Fitzpatrick
: I would be careful with "in succession", as that implies a sequence. This passage looks like it refers only to the spatial arrangement.
5 hrs
|
1 day 12 hrs
sequential building blocks.....
being arrayed in a uniform direction
I believe is what they are trying to say
I believe is what they are trying to say
1 day 22 hrs
that are arranged next to each other in a row
Another viewpoint here.
Discussion
Löserichtung = direction of loosening
The modules are attached (or lined up) in direction 71 and loosen in the opposite direction (also 71 in the drawings)