Glossary entry

German term or phrase:

Lamelle

English translation:

strip electrode

Added to glossary by Jeff Steffin
May 23, 2006 08:40
18 yrs ago
7 viewers *
German term

Lamelle

German to English Tech/Engineering Metallurgy / Casting Schweisstechnik
Wie sagt man bitte Lamelle auf EN (im Rahmen der Schweisstechnik)? Danke!

Discussion

Ken Cox May 23, 2006:
Yeah, that's why I said 'a goo'd...'. Even if you say 'it's for your own good' in your request, some clients don't seem to care (or maybe the agency is subbing and the message gets lost), and some agencies add as little value as possible. Good luck!
Jeff Steffin (asker) May 23, 2006:
Already communicated that to the agency... thanks though
Ken Cox May 23, 2006:
Yes, I know, but a good agency and a good client will respond, so it's worth trying. Otherwise I would suggest adding a translator's note saying (in so many words) that the proper translation is uncertain.
Jeff Steffin (asker) May 23, 2006:
Unfortunately, Kenneth, as we all know, asking the client proves difficult --if not impossible -- at best when working through an agency
Ken Cox May 23, 2006:
So given the suggested answers, it sounds like 'ask the client' time.
Ken Cox May 23, 2006:
IMO the only context in which plates could be called 'Lamelle' would be shipbuilding, and even that is stretching things. Lamelle are usuallly thin sheets such as fins, laminations, & (stacked) discs. It might be best to retain the German with a parphrase
Jeff Steffin (asker) May 23, 2006:
Unfortunately its a letter and the only mention of Lamelle is in the title... would "plate welding" make sense?
Ken Cox May 23, 2006:
Generally speaking, the English term depends on the type of 'Lamelle' and what it is used in/for. Can you deduce anything more specific from your text? Otherwise you may have to improvise with 'thin sheet metal'
Jeff Steffin (asker) May 23, 2006:
Also der Titel lautet: Vollautomatische Lamellenschweissmaschine

Proposed translations

1 hr
Selected

strip electrode

Lamelle is normally a slat, which is similar in cross section (but not length) to the strip used in one type of deposition welding. Here, the strip is in the form of a very narrow coil which forms the electrode. The strip is melted by the electric arc (as it is unwound from the coil) and the metal is deposited on the substrate (if this type of welding is being used to build up a surface) or in the V notch of the prepared edges of the two pieces (e.g. plates) to be welded together. In this type of welding, strip electrodes (rather than wire electrodes) are used if there is a very large V notch to be filled.

Having said all that, I have not actually seen "Lamelle" used in exactly this context, hence my medium confidence level.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle, ich habe die die Antwort ausgewaehlt, da sie meiner Vermutung nach dem Sinn am besten entsprach."
1 hr

laminating machine

Without more context, hard to be sure, but it could be a machine that seals plastic for packaging, or laminates any number and kind of materials together for various purposes.
Example sentence:

http://www.siegelgeraete.de/mg_4.htm

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search