Glossary entry

German term or phrase:

zu (auf etwas zu)

English translation:

towards / in the direction of

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-04-07 13:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 3, 2014 15:28
10 yrs ago
1 viewer *
German term

zu [here]

German to English Medical Medical (general) surgery
Manuscript. Surgical technique: plantar plating, joint fusion ( hallux valgus correction)

"Die Präparation erfolgt auf die Sehne des M. tibialis anterior zu. Die Platte kommt teilweise im Bereich des M. abductor hallucis zu liegen. "

Is there sth missing here, or did I fail to understand the German sentence? What is 'zu' doing in this sentence?

The second sentence provided for context only :)

Thanks!
Change log

Apr 7, 2014 15:30: Harald Moelzer (medical-translator) Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Cetacea

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Cetacea Apr 3, 2014:
@uyuni + lirka "zu liegen kommen" may be colloquial rather than technical, but it's perfectly standard German. As for "auf (etwas) zu", that's both very basic and correct German. Nothing wrong with either expression. But don't take my word for it, just check your Duden...
Lirka (asker) Apr 3, 2014:
@ Uyuni.... hehe, yes, but I don't even think it's Austrian :):)!!

Is it sth like "tun+verb" (ich tue verstehen, etc)? I really hate this construct :)

uyuni Apr 3, 2014:
"kommt ... zu liegen." ist ja wirklich grausam.
Ich sitz' hier zu warten auf besseres Deutsch...:-))

Lirka, it's just wrong German, nothing else...

Susanne Rindlisbacher Apr 3, 2014:
Was ich verstehe: in Richtung der Sehne des M. tibialis

Proposed translations

+6
15 mins
German term (edited): auf etwas zu
Selected

towards / in the direction of


...is the meaning here.
The tendon is the target site.
Note from asker:
Great, thanks, Harald! A native's interpretation was most needed here! I thought it meant 'along the tendon', but alles klar now!
Peer comment(s):

agree Anne Schulz
4 mins
Vielen Dank, Anne!!
agree Susanne Rindlisbacher
14 mins
Vielen Dank, Susanne!!
neutral uyuni : Die Sehne als 'target site" der Osteosyntheseplatte? Wäre - glaube ich - nicht sooh gut...///Da steht: "Die *Platte* kommt...zu liegen" (aarrgh..). Oder geht es hier um die "Sehnenplatte"? Dann wäre die Diktion auch seltsam.
25 mins
wo steht da was von "Osteosyntheseplatte"? Es geht um die "Präparation ...[in Richtung der]... Sehne des M. tibialis anterior"
agree Steffen Walter
52 mins
Vielen Dank, Steffen!!
agree Lydia Molea
2 hrs
Vielen Dank, Lydia!!
agree Susanne Thomas
2 hrs
Vielen Dank, SKT2!!
agree Ramey Rieger (X) : Greetings Harald!
14 hrs
Vielen Dank, Ramey - I hope you are well!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot, Harald!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search