Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufrechnungsverzicht (Austrian)
English translation:
offset-waiver
Added to glossary by
transatgees
Jun 3, 2007 17:08
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Aufrechnungsverzicht (Austrian)
German to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Werkvertrag
In an Austrian Werkvertrag:
If the invoice is for a sum greater than XXX ist der Rechnung unbedingt eine Erklärung des zuständigen Betriebsfinanzamtes über einen Aufrechnungsverzicht (Vordruck Lager Nr. Verf. 69) oder ein Eilnachrichtenverzicht (Vordruck Lager Nr. Verf. 69a) anzuschließen.
Grateful for the help of anyone who is more familiar with the Austrian tax system than me.
If the invoice is for a sum greater than XXX ist der Rechnung unbedingt eine Erklärung des zuständigen Betriebsfinanzamtes über einen Aufrechnungsverzicht (Vordruck Lager Nr. Verf. 69) oder ein Eilnachrichtenverzicht (Vordruck Lager Nr. Verf. 69a) anzuschließen.
Grateful for the help of anyone who is more familiar with the Austrian tax system than me.
Proposed translations
(English)
3 +3 | setoff waiver |
Uta Benkelberg
![]() |
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
setoff waiver
I'm not absolutely certain, but setoff waiver makes sense to me, and there are a couple of google hits.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
Something went wrong...