Glossary entry

German term or phrase:

Abgangsmodalität

English translation:

severance agreements

Added to glossary by Hannah Gunasingh
Apr 14, 2007 04:26
17 yrs ago
German term

Abgangsmodalität

German to English Law/Patents Law: Contract(s) Website
[Taken from a legal Swiss document]

"Arbeits- und Werkverträge (Einzelarbeitsverträge; Vereinbarungen über Abgangsmodalitäten; Bauverträge etc.) "

What's Abgangsmodalitaet in English, please ? Thanks.

(There is no whole sentence available with this term)
Proposed translations (English)
2 +1 severance agreements

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

severance agreements

agreements on severance procedures

I think this is meant here but I give it low confidence
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search