Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Reizstromgerät
English translation:
electrostimulation device
Added to glossary by
Sabine Griebler
May 17, 2006 13:24
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Reizstromgerät
German to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
medical devices
as part of my customer's service range:
Reizstromgeräte für Mensch und Tier
Would that be "TENS system" in English or are there other terms?
TIA
Reizstromgeräte für Mensch und Tier
Would that be "TENS system" in English or are there other terms?
TIA
Proposed translations
(English)
3 | electrostimulation device | Siegfried Armbruster |
Proposed translations
10 mins
Selected
electrostimulation device
Wenn es kein TENS-Gerät ist würde ich es nicht so nennen. Mit Strom / Reizstrom kann man von der Depression bis zu gebrochenen Knochen alles mögliche behandeln. TENS ist nur eine Methode, hauptsächlich zur Behandlung von Schmerzen.
Also wenn es ein TENS-Gerät dan mit "TENS device" übersetzen.
Sonst würde ich "" benutzen.
TENS
Transcutaneous electric nerve stimulation. A technique in which mild electric currents are applied to some areas of the skin by a small power pack connected to two electrodes.
www.stjude.org/glossary
The electrostimulation device system consisted of an electronic ... with the active electrostimulation device compared to the ...
www.springerlink.com/index/J62176283GJ5K717.pdf
Also wenn es ein TENS-Gerät dan mit "TENS device" übersetzen.
Sonst würde ich "" benutzen.
TENS
Transcutaneous electric nerve stimulation. A technique in which mild electric currents are applied to some areas of the skin by a small power pack connected to two electrodes.
www.stjude.org/glossary
The electrostimulation device system consisted of an electronic ... with the active electrostimulation device compared to the ...
www.springerlink.com/index/J62176283GJ5K717.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for the generic term."
Something went wrong...