Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
...der Aufwand den Ressourcen und Terminen zugeordnet werden
English translation:
...has to be consistent with the available resources and the deadlines
Added to glossary by
Orla Shanaghy
Jan 11, 2005 11:07
19 yrs ago
German term
...der Aufwand den Ressourcen und Terminen zugeordnet werden
German to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Offensichtlich gibt es noch Themenblöcke, die konzeptionell zu bearbeiten sind. Hier müsste der Aufwand den Ressourcen und Terminen zugeordnet werden.
Context: refers to the introduction of a new SAP system.
Does this make sense to anyone? Thanks.
Context: refers to the introduction of a new SAP system.
Does this make sense to anyone? Thanks.
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
...has to be consistent with the available resources and the deadlines.
I think it just means that the amount of work ('man-hours' below) that is invested in this part of the project has to fit in with the available resources and the deadlines - in other words, they have to 'cut their cloth to suit their measure'. I would translate it thus:
"Obviously, there are still whole areas remaining to be dealt with. The number of man-hours invested in these areas has to be consistent with the available resources and the deadlines."
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-01-11 11:20:59 GMT)
--------------------------------------------------
On reflection, I would change the first sentence of my proposal to: \"Obviously, there are still whole areas remaining to be analysed conceptually.\"
"Obviously, there are still whole areas remaining to be dealt with. The number of man-hours invested in these areas has to be consistent with the available resources and the deadlines."
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-01-11 11:20:59 GMT)
--------------------------------------------------
On reflection, I would change the first sentence of my proposal to: \"Obviously, there are still whole areas remaining to be analysed conceptually.\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to everyone."
12 mins
it is necessary to arrange spending of resources and the terms
***
12 mins
resources and schedules should be assigned to the costs
Cost may be replaced by expanses.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-01-11 11:44:16 GMT)
--------------------------------------------------
I meant \"expenses\" in the 2nd version, of course...
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-01-11 11:44:16 GMT)
--------------------------------------------------
I meant \"expenses\" in the 2nd version, of course...
Discussion