Glossary entry

German term or phrase:

a.a. Konkursverwalter

English translation:

ausseramtlicher Konkursverwalter

Added to glossary by Daniel Muller
Oct 12, 2005 14:24
18 yrs ago
3 viewers *
German term

a.a. Konkursverwalter

German to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Konkursverwalter is "liquidator" or "receiver" ... but what exactly does "a.a." stand for? Help is greatly appreciated!

Discussion

Daniel Muller (asker) Oct 12, 2005:
Swiss In Swiss context
Daniel Muller (asker) Oct 12, 2005:
Swiss In Swiss context
Daniel Muller (asker) Oct 12, 2005:
Swiss In Swiss context
Daniel Muller (asker) Oct 12, 2005:
Swiss In Swiss context
Daniel Muller (asker) Oct 12, 2005:
Context: ... auf das Konto der [Firma], c/o [Name], a.a. Konkursverwalter, zu ueberweisen
UND
Unter der Unterschrift: RA [Name], a.a. Konkursverwalter

vielen Dank
Kim Metzger Oct 12, 2005:
Swiss or Austrian German?
Daniel Muller (asker) Oct 12, 2005:
Context: ... auf das Konto der [Firma], c/o [Name], a.a. Konkursverwalter, zu ueberweisen
UND
Unter der Unterschrift: RA [Name], a.a. Konkursverwalter

vielen Dank
Kim Metzger Oct 12, 2005:
Can you give us the entire German sentence?

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

ausseramtlicher Konkursverwalter

non-official liquidator

2 Ausseramtlicher Konkursverwalter
1 Die Konkursverwaltung ist das ausführende Organ im Konkursverfahren. Ihr obliegt die Durchführung des Konkurses im einzelnen. Sie übt öffentlichrechtliche Funktio-nen aus. Ob diese dem Konkursamt übertragen sind, oder ob die Gläubiger an des-sen Stelle eine besondere, ausseramtliche Konkursverwaltung, bestehend aus einer oder mehreren natürlichen oder juristischen Personen, gewählt haben, macht keinen Unterschied. Auch die Mitglieder einer ausseramtlichen Konkursverwaltung versehen ein öffentliches Amt. Wie die amtliche handelt auch die ausseramtliche Konkursver-waltung in Form von Verfügungen. Dementsprechend ist der ausseramtliche Kon-kursverwalter gemäss Art. 241 SchKG nicht dem GwG unterstellt.
Peer comment(s):

agree Norbert Hermann : a(h)a! :-))
4 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

amtsanwaltlicher

official

A.A. Amtsanwaltschaft
Staatsanwaltschaft mit eingeschränkter Kompetenz; von Rechtspflegern besetzt
Something went wrong...
21 mins

ad acta

I'm not sure if this is right and if it is, I don't know how it would be translated. For the record?

a.a.
ad acta (lateinisch)
abgeschlossen; zu den Akten gelegt

http://www.abkuerzungen.de/pc/html/result.php?abbreviation=a...

ad acta (latein zu den Akten) ist eine lateinische Amtsbezeichnung. Es wird mit a. a. abgekürzt, manchmal auch mit ad a..
Dieser ehemals amtliche Vermerk wurde auf Eingaben angebracht, die keiner Entscheidung mehr bedurften und archiviert wurden, also zu den Akten gelegt wurden.
In der heutigen Verwendung bedeutet etw. ad acta legen, dass eine (gelegentlich lästige) Angelegenheit als erledigt betrachtet wird.

http://lexikon.freenet.de/Ad_acta


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-10-12 14:46:58 GMT)
--------------------------------------------------

I didn't intend to use a "4" confidence level - make that a "2"
Note from asker:
Dear Kim, thanks so much for your research. I'll keep a.a. as ad acta in mind (reminds me of my Latin days in school), however, in the context of my translation it didnt really fit. But once again thanks a million! Daniel
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search