Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
astreinte (aux soins) - (caractère) astreignant (des soins)
Spanish translation:
sometimiento a cuidados / carácter penoso de los cuidados
Added to glossary by
maría josé mantero obiols
Apr 6, 2010 16:42
14 yrs ago
2 viewers *
French term
astreinte (aux soins) - (caractère) astreignant (des soins)
French to Spanish
Medical
Medical (general)
En una relación de lo que el juez le solicita al perito, para establecer el perjuicio sufrido por la víctima:
- "souffrances représentées par la douleur psychique consécutive à la gravité des blessures...à l'intensité et au *caractère astreignant* des soins auxquels s'ajoutent les souffrances pyschiques et morales..."
- "prendre en considération les gênes subies par la victime dans la réalisation de ses activités habituelles à la suite de l'accident ... en préciser la nature... notamment hospitalisation, *astreinte aux soins*, difficultés dans la réalisation des tâches ménagères..."
- "souffrances représentées par la douleur psychique consécutive à la gravité des blessures...à l'intensité et au *caractère astreignant* des soins auxquels s'ajoutent les souffrances pyschiques et morales..."
- "prendre en considération les gênes subies par la victime dans la réalisation de ses activités habituelles à la suite de l'accident ... en préciser la nature... notamment hospitalisation, *astreinte aux soins*, difficultés dans la réalisation des tâches ménagères..."
Proposed translations
(Spanish)
3 | sujeta a las curas / carácter imperioso de las curas |
Leïla Hicheri
![]() |
4 +1 | carácter obligatorio obligación de curarse |
henry959
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
sujeta a las curas / carácter imperioso de las curas
sólo es una sugerencia!! (bonne continuation, Maria!)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos!!"
+1
1 day 4 hrs
carácter obligatorio obligación de curarse
Creo que se puede traducir así.
Suerte.
Suerte.
Something went wrong...