Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
La direction saisissait le parquet d'une plainte pour fraude fiscale à l'encontr
Spanish translation:
La dirección sometía a la fiscalía una demanda por fraude fiscal en contra de...
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-12 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 9, 2012 07:45
12 yrs ago
French term
La direction saisissait le parquet d'une plainte pour fraude fiscale à l'encontr
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
DROIT JURIDIQUE DES NOTAI
La direction saisissait le parquet d'une plainte pour fraude fiscale à l'encontre notamment de ...
gracias por ayudarme
gracias por ayudarme
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
3 mins
Selected
La dirección sometía a la fiscalía una demanda por fraude fiscal en contra de...
"Saisir" es someter un procedimiento a un órgano jurisdiccional.
Espero que te ayude
Espero que te ayude
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchísimas gracias por tu ayuda"
1 hr
La dirección sometió una denuncia contra xx en particular ante el ministerio público por fraude
...fiscal
+1
1 hr
La dirección interpone una demanda por delito fiscal contra......
La dirección interpone una demanda ante los tribunales por un presunto delito fiscal contra...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2012-03-09 09:13:42 GMT)
--------------------------------------------------
Las demandas se interponen ante un juzgado o tribunal.
Por otro lado, no acabo de ver que se desprenda de la frase a traducir que tenga que intervenir el Ministerio Fiscal
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2012-03-09 09:52:33 GMT)
--------------------------------------------------
en pasado claro, "interponía"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2012-03-09 09:13:42 GMT)
--------------------------------------------------
Las demandas se interponen ante un juzgado o tribunal.
Por otro lado, no acabo de ver que se desprenda de la frase a traducir que tenga que intervenir el Ministerio Fiscal
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2012-03-09 09:52:33 GMT)
--------------------------------------------------
en pasado claro, "interponía"
Something went wrong...