Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
2ème cycle ou de 3ème
Spanish translation:
2° y 3er ciclo / master y doctorado
French term
2ème cycle ou de 3ème
8.1 L’Université xxxconvient d’accueillir chaque année pour la durée de un à six mois, cinq étudiants de 2ème cycle ou de 3ème cycle nommés par _________________________.
no sé si debo poner seguno y tercer ciclo , creo que las equivalencias varían para cada país, esta traducción es para españa
espero que puedan ayudarme es muy urgente
3 +2 | 2° y 3er ciclo / master y doctorado |
maría josé mantero obiols
![]() |
4 +1 | estudiantes de 2º ciclo o de posgrado |
Patricia Díaz Vidal
![]() |
Apr 10, 2012 08:17: maría josé mantero obiols Created KOG entry
Proposed translations
2° y 3er ciclo / master y doctorado
estudiantes de 2º ciclo o de posgrado
http://fr.wikipedia.org/wiki/Deuxi%C3%A8me_cycle_universitaire
http://fr.wikipedia.org/wiki/Troisi%C3%A8me_cycle_universitaire
neutral |
Jorge Salgado
: Tenía entendido que en Francia son 3 años de primer ciclo (licence), 2 de segundo (master) y 3 de tercero (doctorat). Así que más bien diría que el segundo ciclo corresponde parcialmente a los posgrados en España y el tercero al doctorado.
22 mins
|
Tienes razón, Jorge. En este artículo se explica con más claridad: http://fr.wikipedia.org/wiki/Études_supérieures_en_France#Cy... Por tanto, el 2º ciclo equivale al master, y el 3º al doctorado.
|
|
neutral |
Maria Alvarez
: Efectivamente eso era antes, ahora el 2º ciclo es el máster y el 3º, el doctorado, saludos.
11 hrs
|
agree |
Isabel Estevez Higueras (X)
12 hrs
|
Something went wrong...