May 25, 2009 15:58
15 yrs ago
French term
Marché ou contra
French to Spanish
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Marché ou contra n° …………………………………en date du …………………………………
Durée prévue des travaux : 24 mois début 30 avril. Fin mai 2010
Degré d’avancement : ……………………………………………………………………………..
DECLARE VOULOIR EMPLOYER
Gracias!!
Durée prévue des travaux : 24 mois début 30 avril. Fin mai 2010
Degré d’avancement : ……………………………………………………………………………..
DECLARE VOULOIR EMPLOYER
Gracias!!
Proposed translations
(Spanish)
3 +3 | negocio o contrato |
Maria Laaroussi
![]() |
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
negocio o contrato
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias a todos"
Something went wrong...