Glossary entry (derived from question below)
May 20, 2009 23:27
15 yrs ago
14 viewers *
French term
reserve
French to Spanish
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
acte de naissance
en una partida de nacimiento de Senegal, en uno de los recuadros, aparce escrito: RESERVE. A continuación unos cuadros para rellenar con unas inscripciones por debajo: DEP, debajo de los tres primeros cuadros; CL, debajo de los dos siguientes; CEC, debajo de los tres siguientes; DN, debajo de los seis siguientes; S, debajo del siguiente, PN, debajo de los tres siguientes; JDP, debajo de los tres siguientes.
No pido que alguien sepa que significa cada sigla (eso sería la bomba), me basta con que alguien me diga a que se puede referir con reserve. ¿Puede ser depósito tratandose de un registro civil?
No pido que alguien sepa que significa cada sigla (eso sería la bomba), me basta con que alguien me diga a que se puede referir con reserve. ¿Puede ser depósito tratandose de un registro civil?
Proposed translations
(Spanish)
4 | reservado |
Virginie T
![]() |
Change log
May 25, 2009 11:27: Virginie T Created KOG entry
May 25, 2009 11:28: Virginie T changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/590674">Virginie T's</a> old entry - "réservé"" to ""reservado""
Proposed translations
25 mins
Selected
reservado
S'agit-il de "reserve" (?) ou de "réservé à" ? Dans ce dernier cas je pense que cela signifie que le cadre est réservé à telle ou telle institution.
--------------------------------------------------
Note added at 25 minutes (2009-05-20 23:53:49 GMT)
--------------------------------------------------
Espacio reservado para la administración
--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2009-05-25 11:28:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias Sonia
--------------------------------------------------
Note added at 25 minutes (2009-05-20 23:53:49 GMT)
--------------------------------------------------
Espacio reservado para la administración
--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2009-05-25 11:28:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias Sonia
Example sentence:
Espacio destinado a la administración (por ejemplo)
Note from asker:
Je ne crois pas que ce soit réservé à parce que la préposition à n'apparaît pas. Les accents de « réservé » non plus du a que c'est écrit en majuscules. Je ne sais pas! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ">Finalement, je crois que vous aviez raison. Merci de votre aide!"
Something went wrong...