Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Attestation de réussite
Romanian translation:
adeverinţă de absolvire
Added to glossary by
Roxx
May 23, 2012 16:43
12 yrs ago
9 viewers *
French term
Attestation de réussite
French to Romanian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Attestation de réussite - e vorba de o diploma de Master 2.
Si ar mai fi: il a été admis au niveau Master pro... = e vreo echivalenta la noi?
Si ar mai fi: il a été admis au niveau Master pro... = e vreo echivalenta la noi?
Proposed translations
(Romanian)
4 +2 | adeverinţă de absolvire | Ioana LAZAR |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
adeverinţă de absolvire
-
Peer comment(s):
agree |
Klára Kalamár
23 hrs
|
agree |
Ligia Mihaiescu
: Cred cà se poate spune si "adeverintà de reusità" la un examen. Fiica mea a primit o astfel de adeverintà când a dat examen de limbà (cadrul comun de referintà) fàrà sà fi urmat vreun curs înainte.
5 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc."
Discussion
Spor la lucru!