Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
me revenir
Portuguese translation:
agradar, simpatizar, gostar...
Added to glossary by
José António de Freitas e Silva
Nov 16, 2015 22:32
8 yrs ago
French term
me revenir
French to Portuguese
Art/Literary
Slang
T’as une tête qui me revient, affirmait le gavroche
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | agradar, simpatizar, gostar... | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 | recordar | Manuela Domingues |
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
agradar, simpatizar, gostar...
Diria assim em PT(pt)...
Note from asker:
Obrigado, Teresa. |
Peer comment(s):
agree |
expressisverbis
: Diria "gramar" se se quiser manter o mesmo registo.
2 mins
|
Obrigada!
|
|
agree |
Roger Chadel
: Do Larousse: Familier. Ne pas revenir à quelqu'un, lui déplaire, lui inspirer de la méfiance : Ces gens-là ne me reviennent pas.
11 hrs
|
Merci, Roger!
|
|
agree |
Linda Miranda
: Do Wordreference: 'Une tête qui ne revient pas' means having a dislike often without clear reasons of somebody.
14 hrs
|
Obrigada, Linda!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs
recordar
Do meu ponto de vista, trata-se do sentido de "recordar"
Discussion
Tratando-se de gíria ou calão: "gramar".