Glossary entry

French term or phrase:

A terme

Portuguese translation:

No final

Added to glossary by Diana Salama
Jun 26, 2008 22:39
16 yrs ago
French term

A terme

French to Portuguese Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks pintura para carros
Contexto:
Le bac tampon actuel, utilisé pour les apprêts, bases et vernis actuels sera à déplacer. A terme, Il y aura donc 2 bacs tampon.

Traduzi:
O recipiente-tampão atual, utilizado para os acabamentos, bases e vernizes atuais, deverá ser deslocado. (?), terá portanto 2 recipientes-tampão.

Comment traduire cette expression dans ce contexte?
Proposed translations (Portuguese)
5 +2 No final

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

No final

'A terme' customa ser 'A prazo', mas neste caso trata-se de 'termo'= final.
Peer comment(s):

agree Mafalda d'Orey de Faria
8 hrs
agree Cláudia Balduino
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Sandrinha! Perfeito, fez sentido. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search