Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Poser sans appuyer l'empreinte de la pièce à main
Greek translation:
τοποθετήστε χωρίς να πιέσετε το αποτύπωμα του εργαλείου χειρός
French term
poser sans appuyer l'empreinte de la pièce à main
Il s'agit des recommandations au sujet d'un sisteme d'epilation par flash lampe (Air Light).
Toute la phrase est incomprehensible...
4 +1 | - |
Elena Petelos
![]() |
Oct 25, 2008 10:37: Sokratis VAVILIS changed "Term asked" from "phrase entre guillements" to "poser sans appuyer l\'empreinte de la pièce à main"
Oct 25, 2008 10:37: Sokratis VAVILIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "Poser sans appuyer l'empreinte de la piece a main"" to ""����������� ����� �� ������� �� ������� �� �������� �����""
Proposed translations
-
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 20 mins (2005-02-13 16:31:12 GMT)
--------------------------------------------------
Επίσης appuyer (un) empreinte , \"κλείνω\", \"σφραγίζω\"......
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 21 mins (2005-02-13 16:31:57 GMT)
--------------------------------------------------
...συγγνώμη για το ορθογραφικό... ¨-)
Discussion