Glossary entry

French term or phrase:

services réduits

German translation:

eingeschränkter Schichtbetrieb

Added to glossary by Jonas_Je
Mar 4, 2009 19:32
15 yrs ago
French term

services réduits

French to German Medical Medical: Health Care Speiseverteilwagen
"Minimix a été spécialement développé pour répondre à la variété des besoins et des configurations de distribution dans les maisons de retraite, cliniques, *services réduits*…"

Es geht hier konkret um Speiseverteilwagen (chariots) die laut Text vor allem in Altenheimen, Krankenhäusern etc. zur Austeilung von Speisen verwendet werden. Ich vermute mal, dass die "services réduits" sinngemäß zur Aufzählung gehören, auch wenn sie mir bislang nichts sagen, und habe deshalb den Bereich "Health" als Thema gewählt. Kann mir hier jemand weiterhelfen?

Discussion

Johannes Gleim Mar 6, 2009:
Schmalspurservice Verstehe ich eigentlich so, daß hier Einrichtungen angeboten werden, die auch für wenig Pflegebedürftige gut geeignet sind, die beispielsweise nur zum Essen kommen.
eva maria bettin Mar 5, 2009:
Fuer harald. habe den agree- von Gabriele gelesen- und Deine Antwort wohl falsch verstanden. Kleine Einrichtungen- kleine Krankenhaeuser zu schliessen- ist fuer mich unvereinbar mit Speiseverteilung. Natuerlich haben kleine Kr-haeuser mit wenigen Patienten kleinere Wagen. Aber es geht doch um das service réduit - wie eben an Wochenenden
eva maria bettin Mar 5, 2009:
Services Im Altersheim war ich noch nicht- wohl aber in Langzeitstrukturen. Am Wochenende gab es ein service réduit- da etliche Patienten "Urlaub" bekamen und zu ihren Familien durften. Und da aenderte sich auch die Modalitaet der Essensausgabe. Artur und Johannes sind praktisch gleichwertig

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

eingeschränkter Schichtbetrieb

vgl. hier:

= Wochenende, Urlaubszeiten etc.

"Die Arbeitszufriedenheit der Mitarbeiter hängt entscheidend von der Qualität der Führung ab. Diese Zufriedenheit oder auch Unzufriedenheit überträgt sich unmittelbar auf die Patienten, die im >>24 Stunden Schichtbetrieb<< betreut und gepflegt werden. Für die Pflegedienstleitung ist es deshalb essentiell ihr Tun und Handeln ständig zu hinterfragen."
Peer comment(s):

agree eva maria bettin : hoert sich scheusslich an- aber darum geht es
2 hrs
neutral Johannes Gleim : Diese Interpretation finde ich etwas gewagt. Ich würde dann schon eher zu Haralds Vorschlag tendieren.
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
1 hr

eingeschränkter Dienstleistungen

“complete period of reduced services” of an individual means a period of reduced services of the individual that is not part of a longer period of reduced services of the individual; (période complète de services réduits)
http://www.canlii.org/ca/regu/crc945/sec8300.html

- Proposition 3 = SE DETACHER L’IMAGE DE SERVICE SOCIAL
Mettre en valeur de nouvelles offres, de nouveaux modes de distribution en complément de l’approche sociale traditionnelle (gratuite ou au coût réduit pour un service réduit).
http://www.capgeris.com/tele-alarme-360/technologies-au-serv...

Ausschlaggebend für die Dienstleistung, die sehr gering ist, wenn ein Kapitän häufig im Hafen manövriert, ist jedoch die Zahl der Anlaufvorgänge.
Mais, le nombre d'escales dans le port est l'élément déterminant pour la prestation du service qui est très réduite dans le cas d'un commandant qui manoeuvre fréquemment dans le port concerné.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...
Peer comment(s):

neutral eva maria bettin : passt auch als Antwort- nur deine links finde ich etwas ungluecklich gewaehlt bei Speisewagen im krankenhaus
13 hrs
Sorry, aber so spät am Abend hatte ich nicht viel Zeit und wollte auch noch ins Restaurant (War gerade erst im Hotel angekommen).
Something went wrong...
+1
11 hrs

in kleineren Einrichtungen


...ist hier wohl gemeint...

Ich würde einen negativ besetzten Begriff wie 'eingeschränkt' eher vermeiden...

--------------------------------------------------
Note added at 16 Stunden (2009-03-05 11:49:13 GMT)
--------------------------------------------------


Im Kontext (offensichtlich ein Infotext eines Anbieter solcher Wägen) würde das in etwa bedeuten:

"...um den Anforderungen... von Altenheimen, Kliniken und kleineren Einrichtungen gerecht zu werden..."

Peer comment(s):

agree Gabriele Beckmann : Daran denke ich auch. Es wird oft darüber gesprochen, auf dem Land wenigstens kleine Krankenhäuser mit den wichtigsten (aber eben nicht allen) Abteilungen zu belassen
1 hr
Vielen Dank, Gabriele!!
disagree eva maria bettin : siehe meine diskussion - und was haben Speisewagen mit der Groesse der Strukturen zu tun? Gegessen wird ueberall
1 hr
...größere Modelle für größere Einrichtungen bzw. umgekehrt...aber geht es dir wirklich um den Kontext????
agree Johannes Gleim : Ich dachte auch erst an einen "Schmalspurservice" für nur wenig Pflegebedüftige, kam aber nicht sofort auf entsprechende Links (Siehe meine Bemerkung zur knappen Zeit). Schlußendlich mußte ich 1 Stunde nach einem Restaurant suchen und fand nur eine Bar.
1 day 11 hrs
Something went wrong...

Reference comments

52 mins
Reference:

essai d'explication

Je ne trouve pas grand chose. On parle de "réduction de services" (donc de "services réduits") dans les hôpitaux dont on réduit le nombre de lits. On supprime 20 lits dans un service de chirurgie, le service est "réduit".

"Service réduit" a également le sens de "service limité": le samedi et le dimanche, les services sont réduits, ils ne fonctionnent qu'avec des effectifs limités (moins de personnel). Les bus d'une ville n'assure qu'un "service réduit" le dimanche.
Je pense que ce dernier sens est celui qui est visé : services fonctionnant au ralenti avec moins de personnel, le "service de nuit" est un "service réduit".

Dernier sens, supposé seulement : une maison de retraite qui sert des repas aux pensionnaires dans leur chambre, sans s'occuper de la table, de la vaisselle, etc. Le personnel apporte les repas, les pensionnaires se débrouillent. On pourrait parler là encore d'un "service réduit" mais je n'en trouve aucune confirmation.
Peer comments on this reference comment:

agree Michael Hesselnberg (X)
8 hrs
agree Artur Heinrich
9 hrs
agree GiselaVigy
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search