Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
encours
German translation:
Betrag (Höchst-)
Added to glossary by
Ruth Wiedekind
Jun 17, 2004 08:08
20 yrs ago
3 viewers *
French term
encours (hier)
Homework / test
French to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Jusqu’à un **encours** de xx mille Euros (xx.000 €), xxxx paiera par virement bancaire/chèque/billet à ordre à xxxxxxxxx jours date de facture. [...] Dès que l’**encours** (xx.000 €) est dépassé, toute nouvelle facture sera soumise au prépaiement, y compris la facture à partir de laquelle le montant de xx.000 € d’**encours** est atteint
Proposed translations
(German)
3 +2 | s.u. |
innsbruck
![]() |
4 +2 | (gewährter/eingeräumter) Kreditrahmen |
Steffen Walter
![]() |
Proposed translations
+2
27 mins
Selected
s.u.
Ich weiß nicht, wie viel Text Du hast, aber man könnte das mit "encours" auch anders sehen. Es kommt nämlich darauf an, ob wirklich ein Kredit gewährt wird, oder ob nicht einfach die Rede davon ist, dass ein Rückstand in Bezug auf die Bezahlung der Rechnungen vorliegt. Also "encours de factures" - "Höhe/Volumen (ausstehender) Rechnungen".
Bis zu einer Höhe von xx tausend Euro zahlt xxx die Rechnungen per Banküberweisung/Scheck/Eigenwechsel. Sobald diese jedoch überschritten wird (d.h. ein gewisser angelaufener Betrag ausständig ist), sind alle weiteren Rechnungen per Vorauszahlung zu leisten...
Nur ein Gedanke.
Bis zu einer Höhe von xx tausend Euro zahlt xxx die Rechnungen per Banküberweisung/Scheck/Eigenwechsel. Sobald diese jedoch überschritten wird (d.h. ein gewisser angelaufener Betrag ausständig ist), sind alle weiteren Rechnungen per Vorauszahlung zu leisten...
Nur ein Gedanke.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Es kann sich hier nur um die "Höhe(ausstehender) Rechnungen" handeln, die anlaufen dürfen, bis bezahlt werden muss. Dies ist natürlich auch eine Form des "Krediteinräumens"... (Ich habe "Betrag" und "Kreditgrenze" zur Auswahl gegeben.)"
+2
7 mins
(gewährter/eingeräumter) Kreditrahmen
oder auch Kreditlinie/-grenze
- findet sich auch so im Potonnier (WB Wirtschaft/Recht/Handel Fr>De)
- findet sich auch so im Potonnier (WB Wirtschaft/Recht/Handel Fr>De)
Something went wrong...