This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 1, 2018 17:26
6 yrs ago
French term

moyens

French to German Law/Patents Law: Contract(s) Sicherheit am Arbeitsplatz
Les éléments suivants doivent être mis en place sur le site avant que le personnel de Fives ne commence à travailler :
• Des moyens d'accès et de sortie du chantier sécurisés.

Einfach gesicherte Ein-und Ausgänge in die/aus der Baustelle?

DANKE!
Change log

May 2, 2018 07:50: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Sicherheit am Arbeitsplat" to "Sicherheit am Arbeitsplatz"

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search