Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
genre de nature (CH)
German translation:
Umschwung (CH)
Added to glossary by
ABCText
Jan 15, 2006 15:16
18 yrs ago
French term
genre de nature
French to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Kaufvertrag Immobilie
Aus einem Immobilien-Kaufvertrag:
Etat descriptif de l'immeuble:
Commune: xxx
Numéro d'immeuble: 457
Adresse(s): xxx
Autre(s) plan(s):
No plan: 20
Surface: 4'790m2, numérique
Mutation:
Genre(s) de nature: Place-jardin, 1'424m2
Bâtiment(s): Habitation avec affectation mixte, No ECA 2016, 3'366m2
Feuillet de dépendance:
Mention mens. officielle:
Estimation fiscale: Fr. 3'300'000.00, RG 92
Observation(s):
Etat descriptif de l'immeuble:
Commune: xxx
Numéro d'immeuble: 457
Adresse(s): xxx
Autre(s) plan(s):
No plan: 20
Surface: 4'790m2, numérique
Mutation:
Genre(s) de nature: Place-jardin, 1'424m2
Bâtiment(s): Habitation avec affectation mixte, No ECA 2016, 3'366m2
Feuillet de dépendance:
Mention mens. officielle:
Estimation fiscale: Fr. 3'300'000.00, RG 92
Observation(s):
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
Umschwung
Wird im Immobilienbereich oft so genannt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke - was ein Wort..."
Something went wrong...