Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
être amalgamé
German translation:
assoziiert werden mit / in Verbindung [Zusammenhang] gebracht werden mit
Added to glossary by
Steffen Walter
Jul 3, 2008 08:29
16 yrs ago
1 viewer *
French term
amalgame
French to German
Social Sciences
Idioms / Maxims / Sayings
Gesellschaftswissenschaften
faire l'amalgame, l'amalgame est-il possible avec une activité dont la réputation est mauvaise...
Zum Amalgam in der Zahnmedizin findet man alles, was man möchte, aber dieser simple und gängige Ausdruck steht nirgends!
Habt ihr was halbwegs Gutes? Ich dachte an Pauschalurteil, pauschale Verurteilung, aber das trifft es nur so 80%ig, sagen wir mal.
Vielen Dank für alle Vorschläge! Wiebke
Zum Amalgam in der Zahnmedizin findet man alles, was man möchte, aber dieser simple und gängige Ausdruck steht nirgends!
Habt ihr was halbwegs Gutes? Ich dachte an Pauschalurteil, pauschale Verurteilung, aber das trifft es nur so 80%ig, sagen wir mal.
Vielen Dank für alle Vorschläge! Wiebke
Proposed translations
(German)
3 +5 | assoziiert werden mit / in Verbindung [Zusammenhang] gebracht werden mit |
Steffen Walter
![]() |
2 +3 | das Über-einen-Kamm-scheren |
Ulrike MacKay
![]() |
Change log
Jul 8, 2008 07:05: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/583960">Schtroumpf's</a> old entry - "amalgame"" to ""assoziiert werden mit / in Verbindung [Zusammenhang] gebracht werden mit""
Proposed translations
+5
56 mins
French term (edited):
faire l'amalgame
Selected
assoziiert werden mit / in Verbindung [Zusammenhang] gebracht werden mit
mögliche Assoziation [Herstellung eines Zusammenhangs/einer Verbindung] [Gleichsetzung] mit...
Alternativen in [ ]
Alternativen in [ ]
Note from asker:
SEHR schön, da hab ich sowohl den Sinn drin als auch das Sprachniveau! |
Peer comment(s):
agree |
GiselaVigy
26 mins
|
agree |
Artur Heinrich
27 mins
|
agree |
Anja C.
4 hrs
|
agree |
Ulrike MacKay
: schön gehoben! ;-)
5 hrs
|
neutral |
Ruxi
: Könnte sein, wenn wir den ganzen Satz sehen würden. Die Richtung des Begriffes ist nicht so klar.
6 hrs
|
Für mich ist der oben angegebene stichpunktartige Satz völlig klar :-)
|
|
agree |
Andrea Erdmann
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Steffen und Ad-hoc-Team!"
+3
8 mins
das Über-einen-Kamm-scheren
kenne den französischen Ausdruck leider nicht, aber vielleicht eine Alternative zu Pauschalurteil oder etwas in dieser Richtung...
(natürlich auch als Verb-Konstrukt auflösbar)
Liebe Grüße,
Ulrike
--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2008-07-03 09:19:40 GMT)
--------------------------------------------------
oder vielleicht auch:
"in einen Topf geworfen/geschmissen (zu) werden"
(natürlich auch als Verb-Konstrukt auflösbar)
Liebe Grüße,
Ulrike
--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2008-07-03 09:19:40 GMT)
--------------------------------------------------
oder vielleicht auch:
"in einen Topf geworfen/geschmissen (zu) werden"
Note from asker:
Danke, in genau die Richtung geht das Ganze nämlich! |
Peer comment(s):
agree |
GiselaVigy
1 hr
|
Danke dir, Gisela! Bei "in een put smieten" hatten wir wohl auch den gleichen Gedanken! ;-)
|
|
agree |
Anja C.
5 hrs
|
Vielen Dank!
|
|
neutral |
Ruxi
: Amalgame bedeutet nur deine zweite Erklärung (mit dem Topf).Das mit dem Kamm heißt mehr ein Vergleich ("so sein/betrachten wie"), nicht ein Gemisch.
6 hrs
|
"etwas über einen Kamm scheren" hat aber die gleiche Bedeutung wie "etwas in einen Topf werfen" - und dabei geht es nicht darum, dass man das Ganze auch umrühren können muss...
|
|
agree |
Andrea Erdmann
10 hrs
|
Danke dir, Andrea!
|
Discussion
http://fr.wiktionary.org/wiki/amalgame, http://de.wiktionary.org/wiki/amalgamieren
Lege trotzdem falsch hier...
"Amalgame possible avec industrie à fort impact et risque de contagion d'image"
"Confusion possible entre sites voisins mais pas d'enjeux en termes d'image"
Viel mehr hab ich nicht, weil das eine Tabelle zum Abhaken ist.
Coucou Artur!
Kann es hier sein im Sinne von "sich identifizieren mit"?