Glossary entry

French term or phrase:

tout en jambes

German translation:

hochbeinig

Added to glossary by Dorothee Rault (Witt)
Dec 8, 2008 11:54
15 yrs ago
1 viewer *
French term

tout en jambes

French to German Marketing Furniture / Household Appliances
Pressemappe für einen Möbeldesigner:

Composé d’une table, de son banc 3 personnes et d’un tabouret, cet ensemble repas "tout en jambes" vient naturellement prendre place dans cette collection à l’esprit indéniablement convivial.

Handelt es sich hierbei um einen Fachausdruck? Oder geht es um die Standbeine der Essgruppe? Bin ratlos...
Proposed translations (German)
3 +2 langbeinig

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

langbeinig

Ich vermute, dass es um die Standbeine der Möbel geht. Vielleicht kannst du auch "langes Bein" schreiben. Oder ist "tout en jambes" ein Eigenname?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-12-08 16:10:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke auch!
Example sentence:

Wandtisch aus Douglasie - Langbeiniges Tischchen zum gegen die Wand stellen. Elegant und wirkungsvoll.

être tout en jambes - to have long legs/ to be all legs

Note from asker:
Vielen vielen Dank!!!
Peer comment(s):

agree GiselaVigy : "hochbeinig" für Möbel: http://www.yatego.com/asia-wohnwelt/p,4800f0e5374e4,433bee15... - 53k - Im Cache - Ähnliche Seiten
12 mins
Oh ja, das klingt besser. Merci! :-)
agree Ingeborg Gowans (X) : ja, hochbeinig, so wie "Bambi" :))
2 hrs
Danke! Apropos Bambi, hier gibt's hübsche Rehbocktrophäen und andere (nicht ganz echte) Prachtexemplare zum in die Wohnung hängen: www.blattschusstrophaeen.de.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nochmals: Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search