Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
maximiser l'ouverture
German translation:
maximale Offenheit (erreichen)
Mar 12, 2004 13:09
20 yrs ago
French term
maximiser l'ouverture
French to German
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
description de logiciel
Texte de présentation d'un logiciel de gestion de réseaux câblés suisse. Phrase entière:
"Ce nouveau DHCP est bâti autour d'un serveur SQL pour pouvoir profiter d'un environnement performant et et moderne, maximiser l'ouverture, permettre au produit d'évoluer et pour favoriser les dévéloppements spécifiques."
D'après l'auteur, il s'agit du fait que les programmes peuvent communiquer entre eux, une sorte d'interactivité inter-programmes.J'ai trouvé Dialogbetrieb und Interaktivität, mais je ne suis pas convaincue.
"Ce nouveau DHCP est bâti autour d'un serveur SQL pour pouvoir profiter d'un environnement performant et et moderne, maximiser l'ouverture, permettre au produit d'évoluer et pour favoriser les dévéloppements spécifiques."
D'après l'auteur, il s'agit du fait que les programmes peuvent communiquer entre eux, une sorte d'interactivité inter-programmes.J'ai trouvé Dialogbetrieb und Interaktivität, mais je ne suis pas convaincue.
Proposed translations
(German)
3 +2 | maximale Offenheit (erreichen) | Endre Both |
Proposed translations
+2
21 mins
Selected
maximale Offenheit (erreichen)
...das wäre nach meinem Verständnis die direkte (und daher sicherste) Variante. Es fällt noch "Interoperabilität" ein, aber das ist bereits ziemlich interpretativ. Dialogbetrieb u. Interaktivität würde ich hier meiden.
Ich lese das so, dass die Vielseitigkeit bei der Zusammenarbeit mit anderen Programmen, Modulen usw. gemeint ist -- ich kann mich beim kurzen Kontext natürlich irren.
SQL ist eine herstellerunabhängige und (mehr oder weniger) standardisierte Sprache, und daher für offene Lösungen sehr gut geeignet.
Ich lese das so, dass die Vielseitigkeit bei der Zusammenarbeit mit anderen Programmen, Modulen usw. gemeint ist -- ich kann mich beim kurzen Kontext natürlich irren.
SQL ist eine herstellerunabhängige und (mehr oder weniger) standardisierte Sprache, und daher für offene Lösungen sehr gut geeignet.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup et excuses pour la réponse tardive, je n'ai plus internet à la maison...Client content de la réponse."
Something went wrong...