Glossary entry

French term or phrase:

prise en option

English translation:

taking an option ... over ...

Added to glossary by Adrian MM. (X)
Mar 15, 2013 10:31
11 yrs ago
French term

prise en option

French to English Bus/Financial Tourism & Travel
A hotel company's objects include 'la construction, l'achat, la vente, la *prise en option* ou en location de tous immeubles'. I'm afraid that's all the context I have so any suggestions would be much appreciated. Thanks in advance!
Change log

Mar 27, 2013 13:03: Adrian MM. (X) Created KOG entry

Discussion

Chié_JP Mar 24, 2013:
David's opinion sounds reasonable to me.
Adrian MM. (X) Mar 16, 2013:
Subject change to legal The question looks legal rather than tourism and travel though - knowing how litigious hotel & catering can be - I don't deny the cross-over may be imperceptible. You might have received more feedback that way.
Sarah Russell (asker) Mar 15, 2013:
David, that did cross my mind too so maybe I'll go with that and ask the client to confirm.
David Hayes Mar 15, 2013:
The consecrated phrase in these type of situations is "prise en location avec option d'achat". Could it possibily be a clumsy way of saying that?

Proposed translations

+1
1 day 10 hrs
French term (edited): prise en option ou en location de tous immeubles
Selected

taking an option (UK: estate contract) ... over ...

Taking a pre-emption/letting option or on lease any properties are 2 different things. The first one might be an option to rent or buy.

In the UK, such an option would be an estate contract and need to be protected - in unregd. land - by a C(iv) land charge or - in regd. land -by a notice.
Example sentence:

Class C (iv), estate contract An estate contract is any contract to convey or create a legal estate in land, or any option to purchase a legal estate or any right of pre-emption in respect of a legal estate.

Peer comment(s):

agree Chié_JP
7 days
Thanks. Good to see you do French as well.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks very much for the information Tom."
1 hr

reserved/held

Items that have been reserved/held but are yet to be paid for. I'm sure there is a better way of rendering this in English, but I think this is the general idea.
As a simple example, plane/train tickets can be booked online with the option to pay later.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search