Glossary entry

French term or phrase:

par voie d'accession

English translation:

by accession

Added to glossary by B D Finch
Aug 2, 2007 10:06
16 yrs ago
28 viewers *
French term

par voie d'accession

French to English Law/Patents Real Estate
This is from a commercial lease and is about the tenant's improvements to the building and equipment becoming the property of the Lessor at the end of the lease:
"...par voie d'accession en fin de Bail, sans indemnité d'aucune sorte".
Proposed translations (English)
4 +1 by accession
Change log

Oct 8, 2007 08:44: B D Finch Created KOG entry

Proposed translations

+1
40 mins
Selected

by accession

See my answer at http://www.proz.com/kudoz/1694798

It is not logical to think in this case that "accession" has anything to do with "accession à la propriété" (schemes for first-time buyers etc.)

What it means, as any tenant should know, is that it's hard cheese for him if he spends a small fortune doing up a place and then gets chucked out when his lease is over or cannot persuade the landlord to compensate him for work done when he leaves of his own accord.

You could also say "the benefit of improvements made by the tenant reverts by right to the landlord, without any form of compensation being due", OWTTE.

accession - 5 (Law) a) addition to property by improvements or natural growth [as when a river deposits shingle on the banks] b) the owner's right to the increase in value due to such additions
[Websters]
Peer comment(s):

neutral writeaway : a case of 'if at first you don't succeed..... ? http://www.proz.com/kudoz/1694798
2 mins
agree AllegroTrans : but why is Writeaway sitting on the proverbial fence? his ref. is certainly not applicable
25 mins
Bepuzzlement! His ref. and mine are one and the same! (context may be different however)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Bourth."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search