Glossary entry

French term or phrase:

fabrique (context!!)

English translation:

folly

Added to glossary by Connor
Jan 9, 2006 12:40
18 yrs ago
3 viewers *
French term

fabrique (context!!)

French to English Other Other
Context: un jardin jalonné de fabriques placées selon un tracé géométrique

There are many references to 'Parcs à fabriques' on the web e.g. http://cesarigd.club.fr/parcsafabriques/fip/fip.htm but I can't work it out in English.

TIA
Proposed translations (English)
3 +3 folly

Discussion

Connor (asker) Jan 9, 2006:
thanks everyone - special note to Dusty ... this is a very, very big garden!!!!

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

folly

Judging from the reference, looks like what I would at first sight call a folly:

fabrique in Robert - petit edifice qui ornait un parc
folly in OED - ornamental building serving no practical purpose.

Yes, I know the Coll-Rob gives "folie" for "folly" even in the architectural sense, but it seems a possibility...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-01-09 13:02:08 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps qualify it with "small folly", since the Fr def specifies small whereas the Eng def doesn't - I suppose there are those who might describe the Brighton Pavilion as a "folly", and that ain't small.

I admit there may still be gap in the respective definitions, unless you consider that "orner" more or less = for decorative purposes only, i.e. serves no useful purpose.
Peer comment(s):

agree suezen : similar definition in Larousse + petite construction de fantaisie ornant un parc, notamm. un jardin anglais, ruine, petite edifice décoratif dans les paysages du XVIIe XIXe s.
8 mins
agree Sue Pasco (X)
30 mins
agree Nikki Scott-Despaigne : "http://fr.wikipedia.org/wiki/Fabrique : Une fabrique est une petite construction, souvent à caractère romantique, édifiée dans un parc ou un jardin."
1 hr
neutral Tony M : Yes, but surely they'd have to be pretty small indeed to be laid out in a geometrical pattern?
1 hr
Possibly, perhaps the word "miniature" might be more appropriate, but it would depend on the size of the garden & the pattern, and the text just says "fabrique" which is defined only as "petit", so....? Dunno :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search