Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
le guide
English translation:
the stylet
Added to glossary by
Claire Culliford
Jan 21, 2010 07:45
14 yrs ago
French term
le guide
French to English
Medical
Medical: Instruments
LP needle
This term is found in the instructions for carrying out a bone marrow aspiration procedure using an LP needle (rather than a trocar).
The last line of the instructions in the source text (before the aspirate sample is actually taken) reads:
Enlever le guide.
Could this be an 'obturator'? Or is it just a plain 'guidewire' like with a trocar?
The last line of the instructions in the source text (before the aspirate sample is actually taken) reads:
Enlever le guide.
Could this be an 'obturator'? Or is it just a plain 'guidewire' like with a trocar?
Proposed translations
(English)
4 +1 | the stylet | SJLD |
Proposed translations
+1
58 mins
Selected
the stylet
As I remember from the good old days, lumbar puncture needles have stylets.
https://my.supplychain.nhs.uk/catalogue/browse/1673/needle-s...
http://www.medstudents.com.br/proced/lumbpunc.htm
4- Advance slowly about 2 cm or until a "pop'' (piercing a membrane of the dura) is heard. Then withdraw the stylet in every 2- to 3-mm advance of the needle to check for CSF return. If the needle meets the bone or if blood returns (hitting the venous plexus anterior to the spinal canal), withdraw to the skin and redirect the needle. If CSF return cannot be obtained, try one disk space down
https://my.supplychain.nhs.uk/catalogue/browse/1673/needle-s...
http://www.medstudents.com.br/proced/lumbpunc.htm
4- Advance slowly about 2 cm or until a "pop'' (piercing a membrane of the dura) is heard. Then withdraw the stylet in every 2- to 3-mm advance of the needle to check for CSF return. If the needle meets the bone or if blood returns (hitting the venous plexus anterior to the spinal canal), withdraw to the skin and redirect the needle. If CSF return cannot be obtained, try one disk space down
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
Something went wrong...