Glossary entry

French term or phrase:

fracture en soufflet

English translation:

Depressed fracture

Added to glossary by pooja_chic
This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 21, 2015 22:32
9 yrs ago
1 viewer *
French term

fracture en soufflet

French to English Other Medical: Health Care
Les fractures thalamiques :
Ce sont des fractures articulaires. On en distingue quatre types :
- la fracture de séparation
- la fracture de séparation-tassement : ceci peut entraîner un pied talus ou un pied équin
- La fracture en soufflet
- La fracture comminutive
Change log

Mar 27, 2015 09:16: pooja_chic Created KOG entry

Discussion

pooja_chic (asker) Mar 23, 2015:
Blow-out fracture?

Proposed translations

19 hrs

Type 3 - three-part fracture (split/depression)

The four-part calcaneal fracture classification most likely refers to the Sander's CT Classification. In English these are commonly called Types 1-4, but if you are looking for a more descriptive category, I would write

Type 3 - Three-part fracture (split/depression)

If you want really to split the hair, a "fracture en soufflet" is technically more of a "joint-depression fracture" (vertical) than a "tongue type fracture" (horizontal), but those are both types of the Type 3 fracture, so for the purpose of this context, I would go with the more general sense of the word. Good luck!
Example sentence:

La technique est voisine dans les enfoncements verticaux thalamo-tubérositaire ou fractures en soufflet, cas le plus favorable et dans les fractures verticales thalamiques.

As described by Essex-Lopresti, the "Y" pattern can extend more horizontally, as in a tongue-type fracture, or can extend more vertically, as in a joint-depression fracture.

Note from asker:
Thank you
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

not sure which one.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search