Glossary entry

French term or phrase:

coque

English translation:

cap

Added to glossary by Jason Willis-Lee
May 23, 2006 07:37
18 yrs ago
7 viewers *
French term

coque

French to English Medical Medical: Cardiology clinical trial contract
The answer to:
Doctor, how would you define vulnerable/unstable plaque?
Coque can be coccus but this seems totally out of place here....

Faible coque fibreuse
fort noyau lipidique
haut risque de rupture
Proposed translations (English)
3 +5 cap

Discussion

Dr Sue Levy (X) May 23, 2006:
Good advice, Marie-Christine ;-)
marie-christine périé May 23, 2006:
as drmanu said, the term was used yesterday in the references to another question you asked. I like to read the references provided in the answers to my questions: I would not accept an answer without checking it, and they usually come in very useful ;-)

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

cap

"Thickness of the Fibrous Cap
The cap overlying the atheromatous core..."
http://www.medscape.com/viewarticle/465924
confidence level 3 as non English native
Peer comment(s):

agree Helen Genevier : nice ref, loads of quality hits for "fibrous cap" and atheromatous plaques
1 hr
thanks Helen
agree Drmanu49 : The term was used in yesterdays's references for the translation, sorry got to watch my words!http://www.proz.com/kudoz/1372113
2 hrs
Thanks anyway//You're right. I had not looked at that question yesterday, I don't look at all Fr-En questions
agree Dr Sue Levy (X)
6 hrs
merci !
agree Peter Enright
23 hrs
thanks Peter
agree Gina W
1 day 18 hrs
thanks gad
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search