Glossary entry

French term or phrase:

auteur du projet

English translation:

designer / developer

Added to glossary by David BUICK
May 25, 2009 09:26
15 yrs ago
5 viewers *
French term

auteur du projet

French to English Tech/Engineering Law: Contract(s) construction permit
For paperwork relating to a construction project subject to special regulations:

"cette notification n’est valable que paraphée par le propriétaire, l’auteur du projet et l’installateur"

Ideas for what "auteur du projet" does and does not mean here welcome (PS Swiss French...)
Proposed translations (English)
3 +6 designer / developer
5 +1 project developer
5 Project Manager
4 project conceptor

Discussion

Parrot May 25, 2009:
well having an installateur sort of limits the possibilities. Maybe there are more types of auteur: the problem is, the French uses a generic.
polyglot45 May 25, 2009:
the person whose brainchild it was the project designer/originator of the project
There has to be a good word for this in English but it refuses to come to me for the moment

Proposed translations

+6
17 mins
Selected

designer / developer

depending on the kind of project, but it would help to know. Just to start the ball rolling.
Note from asker:
well, relates to a variety of industrial facilities. Designer is obvious now you mention it. I suppose architect might fit other types of construction context.
Peer comment(s):

agree B D Finch
22 mins
agree Nikki Scott-Despaigne
1 hr
agree cmwilliams (X)
1 hr
agree Katarina Peters
1 hr
neutral anar2004 : The real term used in the industry is Project Manager
2 hrs
agree Enza Longo : I'd go with developer
3 hrs
agree Adsion Liu
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. I think designer is more appropriate to my context than developer. I think this could include the functions of Project Manager but not necessarily so. Thanks to all for your contributions!"
37 mins

project conceptor

I typed conceptor of project on Google and found several instances of conceptor used to designate the author of the concept, but also for software used to design a project.

I am just wondering whether these three persons are the same one? There seems to be a legal implication which means it is important to get the right term so that we know who is responsible if something goes wrong (my crooked legal mind!).
Something went wrong...
+1
2 hrs

project developer

:)
Peer comment(s):

agree Adsion Liu
2 hrs
Merci, Adsion !
Something went wrong...
2 hrs

Project Manager

Dans ce contexte auteur du projet veut dire concepteur, maitre d'oeuvre = Project Manager. Il ne faut pas confondre avec maitre d'oeuvrage = owner or contracting authority s'il s'agit d'une authorite (institution publique, etc..).

Voir Collins Robert French Dictionary, 21st century edition,
Page 596 sous Compose: Construction:
maitre d'oeuvre = Project Manager.
maitre d'oeuvrage = owner or contracting authority(public).
Example sentence:

Le bureau d'etudes Alpha est the concepteur du projet = Alpha Engineering is the Project Manager.

La mairie est le maitre d'oeuvrage de ce projet= The Town Council is the contracting authority of the project.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search