Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
sa structure s'est developpee autour de deux poles d'activite
English translation:
(its) business has expanded in two core areas
Added to glossary by
ormiston
Sep 22, 2007 07:27
17 yrs ago
4 viewers *
French term
sa structure s'est developpee autour de deux poles d'activite
French to English
Bus/Financial
Investment / Securities
Talking about the structure of a group pf companies. I know what it means - basically, there are two main areas in which the business operates - but i can't for the life of me think how to express this in decent English
Proposed translations
(English)
3 | (its) business has expanded in two core areas | ormiston |
3 | its structure has built up around two business sectors | Tony M |
3 | has grouped around two focal points of activity | Janis Auzins |
Change log
Sep 27, 2007 15:21: ormiston Created KOG entry
Proposed translations
57 mins
Selected
(its) business has expanded in two core areas
another take on it ? though Tony's suggestion sounds fine
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
15 mins
its structure has built up around two business sectors
It really depends a lot on the exact context, as to whether or not 'sector' is the right word — of course, we're not talking here in the wider sense, like 'public / private sector', but a 'sector' of the kind of business they carry on. But of course, this word may not be ideal for certain types of business, and I would try and find the word that is most pertinent for the particular trade they're in.
I don't suppose it is the case, but one must just acknowledge the fact that 'pôle d'activité' could also mean an actual, physical site on which they operate — but I feel that is unlikely here!
I don't suppose it is the case, but one must just acknowledge the fact that 'pôle d'activité' could also mean an actual, physical site on which they operate — but I feel that is unlikely here!
9 hrs
has grouped around two focal points of activity
or "have", if there are many companies. You could just drop the "structure".
Something went wrong...