Glossary entry

French term or phrase:

échéance

English translation:

election

Added to glossary by Stéphanie Soudais
Dec 8, 2006 01:08
17 yrs ago
4 viewers *
French term

échéance

French to English Other Government / Politics
Proofreading the xx"/?:! contract that I have been translating for part of the day...

Nous vous souhaitons le succès que vous recherchez pour les candidats que sous soutenez à cette imminente échéance européene...

Maturity? The candidates that you support in that imminent European maturity?

(Lord I am tired...)
Change log

Jan 11, 2011 14:47: Stéphanie Soudais changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/599094">Silvia Brandon-Pérez's</a> old entry - "échéance (in this context)"" to ""election""

Jan 11, 2011 14:47: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "échéance (in this context)" to "échéance " , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Government / Politics"

Jan 11, 2011 14:47: Stéphanie Soudais changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/132717">Stéphanie Soudais's</a> old entry - "échéance "" to ""election""

Proposed translations

+6
4 mins
French term (edited): échéance (in this context)
Selected

election

échéances politiques = elections (Collins Robert)
Peer comment(s):

agree Olga Cartlidge : Cf échéance électorale. En fonction du contexte, peut aussi signifier "une date à laquelle un événement important doit survenir" e g "sur le suivi de l'adhésion de la Bulgarie à l'Union européenne. A l'approche de l'échéance, des doutes se font jour..."
26 mins
Thanks
agree Bourth (X) : Election as we know it in civilized democratic society or some other arcane method of appointment peculiar to the EU and to US politics .... // Maybe I was up early! Either way, trying to meet my own "échéance(s)"!
1 hr
Hi Alex - up late again! // Same boat, good luck!
agree Patrice
4 hrs
Thanks
agree Assimina Vavoula : Bonjour, Mark. Comment vas-tu?
5 hrs
Bien, merci
agree writeaway : ditto Hachette
5 hrs
thanks
agree texasweed : This was not obvious. Bravo Mark!
11 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This ultimately made the most sense, and I don't know how I missed it! Of course, it is a letter to a deputy, and her worrying about a forthcoming election would be clearly relevant. Thanks a million! "
3 hrs
French term (edited): échéance (in this context)

deadline, due date, expiration date

the idea of echeance is the completion or maturity in the sense of a mature adult being completed physically and psychologically.

echeance immente however, means a due date or a date at which some sort of event will occur, or come to maturity. Think of a government bond maturing.
Example sentence:

L'echeance approche. The due date approaches.

Peer comment(s):

neutral writeaway : ... the candidates you are backing for this imminent European deadline, due date, expiration date? none of them really fit the context provided by Asker, imho.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search